Испытание для Темного (Счастная) - страница 42

Так себе перспектива, скажу я вам!

Гугл явно сконфузился, но заявил уверенно и бодро:

“Не переживай! Обойдёмся без кусочков. Впрочем, ты можешь отказаться… В конце концов, это не твоё дело”.

Как это не моё? Очень даже моё! У меня на этом деле, можно сказать, всё завязано. Но и в эпицентр взрывов в шахте мне лезть тоже не слишком-то хотелось. Может, я и Феникс, из пепла восстаю, а вот из расчленённого состояния — вряд ли.

— Хочу напомнить, что нам для начала нужно всё хорошо рассчитать, чтобы меня потом не соскребали со стен, мой милый Гуглик! — пригрозила я филину.

Тот довольно ухнул.

“Как я позволю тебе пострадать, ты чего? Зря я, что ли, с тобой из леса сбежал?”

Аргумент весомый, не спорю.

На все мои соображения насчёт жилы и взрыва газа, работники рудника отреагировали недоверчиво. Я постаралась преподнести всё как можно более естественно, ссылаясь на вымышленные новые данные от Молана, но они всё равно насторожились и закачали головами.

— И как вы планируете поджечь газ, если он там есть? — уточнил Керней. — К тому же без участия тех, кто понимает в этом лучше всего?

— Не беспокойтесь, — успокоила я его. — Я найду способ. Просто подготовьте здесь всё, уберите лишнее. Начнём завтра. А пока я попытаюсь уговорить акционеров подождать ещё немного. Мы обязательно получим результат, который переубедит их продавать свои доли!

Керней вздохнул. Вздохнули и работники, ни на грош не поверив моей уверенности. Но перечить не стали.

Закончив кое-какие дела в конторе, я отправилась в Скриос на встречу с акционерами, которую назначил ещё сам Молан, и идти куда ему запретил лекарь — самым строгим образом.

Мужчины ждали меня за длинным столом в таверне “До краёв!”. Конференц-залов в этом мире ещё никто не придумал, и встречи проводились попросту там, где хватало места собраться большому количеству людей. Ладно хоть нам выделили отдельную комнатёнку. Но пока я шла до неё через всю таверну, меня всю с ног до головы облепило заинтересованными мужскими взглядами.

Но при виде шествующих следом Кифа и Лью, даже самые большие наглецы отворачивались, хоть и не переставали обсуждать меня шёпотом.

Я оставила охрану у входа. Все акционеры встали со своих мест, едва меня завидев. Вежливо поклонились, не забывая при этом изучающе оглядывать.

— Садитесь, лэсы, — благосклонно махнула я рукой. — К сожалению, отец не может приехать, но у меня есть официальный документ о временной передаче всех его дел мне.

— Молан и так в последнее время поступал опрометчиво, — отозвался один из мужчин, высокий и пузатый — до того, что пуговицы, скрипя, едва держали его жилет застёгнутым. — А уж прислать вместо себя сопливую девчонку, это всё равно что признать своё бессилие.