Замок Короля Пауков (Киров) - страница 168

К вечеру пошёл дождь. Салливан накинул толстый плащ и пошёл на их место. Гилберт уже был там, в мокрой куртке и нагруднике, блестящем от воды.

— Ты простудишься, если будешь так стоять, — сказал отец Салливан.

Гил убрал мокрые волосы со лба и высморкался.

— Это правда, что о тебе говорят? — спросил он и раскашлялся. — Поэтому тебя прозвали Святошей?

От этих вопросы хуже, чем когда Салливан получил булавой в грудь. Доспехи выдержали, но сердце тогда едва не остановилось, а рёбра треснули и было чудовищно больно. Сейчас боли нет, но неприятное ощущение такое же. Гилберт застыл, в его глазах ожидание и нетерпение. Он ждёт, что отец будет всё отрицать, и тогда Гил выдохнет с облегчением и рассмеётся, что так легко поверил в сплетни, и они пойдут рыбачить дальше.

Но отец Салливан не мог ему врать.

— Про меня многое что рассказывают, много чудовищного. И почти всё из этого правда. Я был очень плохим человеком, очень. Сделал много плохого и…

— Значит, Святоша, — Гилберт опустил глаза, полные обиды и разочарования. — А ты знаешь, я же хотел… я думал, ты из-за меня тогда ушёл… я хотел по твоим стопам пойти, готовился столько лет, чтобы здесь служить, в этом отряде. Чтобы ты мог гордиться… А ты…

Он сжал губы и проглотил последнее слово. И больше не смотрел в глаза. Салливан опытным взглядом видел, что его сын прошёл через достаточно боёв, но такого удара он не ожидал.

Гил открыл рот, но ничего не сказал, и быстрым шагом ушёл. Салливан стоял, сжимая коробочку со снастями. Если бы он тогда не ушёл, пытаясь молитвами выпросить себе прощение, этого бы не случилось. Нужно было обеспечить Гилу лучшее будущее, как сделал Грайден, сумев восстановить Лесное Братство, превратив отряд в пехоту Леса, образцовые и дисциплинированные войска, чтобы его названному сыну было куда податься в жизни. Нужно было остаться со своей семьёй, но теперь уже поздно. Гордость ослепила его. Прошлое наконец схватило отца Салливана за горло, раздавив наивную мечту, что всё позади и он вымолил себе прощение. Он никогда не будет прощён.


Глава 24


— О, привет, Сэдж! — сказал Алистер Макграт, когда Сэджин завалился в свой шатёр. — Мы тут с Бьёрном тебя вспоминали.

— Угу, — Лидси поставил на пол глиняную бутылку и устало опустился на свою койку. — Что именно?

Под его глазами за последние дни появились солидные мешки от недосыпа.

— Да как ты тогда этого юта выкупил с галеры, сказал мне, что он будет твоим телохранителем, а он сбежал от тебя в тот же день!

Бьёрн беззвучно прыснул от смеха, но Сэджин будто не услышал.

«Когда ты спал в последний раз?» — спросил Бьёрн своими жестами.