Проклятье иллюзий (Власова) - страница 88

– Я не видела лиц остальных, – голос звучал непривычно сипло, будто ворона каркала, и я поморщилась. – Но его лицо… Оно навсегда отпечаталось в моей памяти!

Я замерла, не зная, что еще можно добавить. Столь сильный эмоциональный всплеск тяжело мне дался, и теперь хотелось одного – забраться в постель и поспать. И лучше бы без кошмаров.

– Он лишь исполнитель, – тихо сказал Брайен. – Вы же знаете это?

Я кивнула, а затем яростно добавила:

– Но он должен поплатиться за то, что сделал!

Под взглядом Брайена – задумчивым, понимающим – гнев схлынул, и я снова устало замерла. Последние крохи энергии покинули меня. В душе, там, где прежде была выжженная пустыня, будто отбушевала гроза с дождем. Но я пока не знала, был ли он живительным.

– Он поплатится, – спокойно пообещал Брайен. – Я убью его, клянусь.

С этими словами он встал и, держа меня на руках, дошел на постели, куда осторожно положил меня.

– Я хочу это увидеть, – напомнила я.

Глаза слипались. Подушка под головой казалась такой мягкой, такой притягательной, что противиться ее зову было крайне сложно.

– Хорошо. Так и будет.

Брайен бережно накрыл меня одеялом, и я блаженно вытянулась на прохладных простынях. Уже прикрыв глаза, я сонно спросила:

– А когда?

– Завтра вечером.

Звук шагов Брайена стих слишком быстро. Я с огромным трудом разлепила веки и увидела, что он снова опустился в кресло и, покачивая в руках опустевший стакан с виски, смотрит на огонь в камине.

– Спите спокойно, Кейра. Я сегодня побуду с вами.

Я с облегчением и благодарностью выдохнула. Сама бы я никогда не стала просить его побыть со мной, но в то же время мечтала об этом. Мысль о том, что кто-то охраняет мой сон от кошмаров, заставила сердце сжаться, а затем забиться ровнее.

– Спасибо.

В ту ночь я спала крепко и спокойно. Так, как уже давно не спала.

Глава 11

Выследить Конора Тилди было непросто. Тот вовсе не вел жизнь отшельника. Наоборот, он часто мелькал в борделях и питейных заведениях самого высшего порядка, но при этом умел быть почти незаметным и при необходимости ловко исчезал, словно растворяясь в воздухе. Судя по тому, что удалось узнать Брайену, Конор частенько брался за заказы богатеньких снобов. Нет, конечно, он не связывался с клиентами, желавшими убрать надоевшего мужа или избавиться от опостылевшей жены. Для этого дар Конора – дар боевого мага, а не отравителя – не подходил. Но напугать конкурента, убить врага, похитить неприятеля и требовать за него выкуп… Как раз для таких грязных дел Конора и нанимали. На светских приемах его имя свистящим шепотом переходило от одного высокородного бездельника к другому, словно спасительная соломинка для тех, кто оказался слишком труслив для прямого столкновения.