Ученица чародея 2 (Блум) - страница 24

Абрим рассказал мне, что триста лет назад, когда исчез Ал-Дин, Зейнаб была просто вне себя от горя. Отец отправлял ее на воды, поправить здоровье, выписывал заграничные лекарства, в общем, делал все, что только можно для того, чтобы любимая дочь перестала чахнуть и вернулась наконец к жизни. Но все было тщетно. Девушка теряла силы, худела, бледнела и, казалось, ничто и никогда не вызовет улыбки на ее лице. Пока однажды она не нашла ее. Надежду. Последним прибежищем Зейнаб в те дни стали волшебные истории, которые рассказывал один старик на базаре. Благовоспитанная девушка из хорошей семьи, она тайком ускользала из дома и часами слушала рассказчика, знавшего, казалось, все на свете. Эти сказки нравились ей еще и потому, что именно на базаре, у шатра старого рассказчика, она когда-то познакомилась с Алексом. Теперь же древние истории, хранящие вековую мудрость, стали для Зейнаб единственной отдушиной. Они переносили ее в чудесные миры, где возможно все и отвлекали хоть ненадолго от всепоглощающего чувства потери.

Долго-долго Зейнаб слушала сказки и терпеливо ждала, вернется ли ее возлюбленный. А может появится хотя бы марид, давший слово хранить символ их клятвы – кольцо? Хотя, какая может быть надежда на ифритов, маридов и им подобных? Бронн, хоть и очень милый малый, обладающий особой магией, но все же представитель своего вида – ветреный и легкомысленный. На таких надеяться нельзя. Она и не надеялась на него. Зейнаб верила в Алекса. Знала, что он ее любит и не подведет. Девушка была убеждена – если бы возлюбленный мог, он бы вернулся.

И вот однажды на базаре она услышала ту самую сказку - сказку, которая изменила ее жизнь. Последовавшие перемены вызвали острое недовольство у главного визиря султана – отца Зейнаб и показали девушке те стороны ее натуры, которые она прятала доселе от всех, даже от себя.

Глава 6. Зейнаб, море и магия.

Древняя легенда поведала Зейнаб о том, что погибшего человека можно вернуть. Для этого нужно лишь найти Амира Аль-Бахра – могущественного повелителя моря, способного осуществить неосуществимое и нарушить главный закон природы. И Зейнаб отправилась в море. Сменила роскошные одеяния из парчи и шифона на мужской костюм, обрезала густые черные локоны, вившиеся водопадом практически до самых её изящных маленьких ступней, покинула отца и сестер и отправилась на поиски легенды.

С тех пор прошло триста лет, а Зейнаб все еще ищет Амира Аль-Бахра. Найти его непросто, ибо повелитель морей делает лишь то, что сам пожелает: порой лежит, свернувшись клубком глубоко на морском дне, порой летает, обернувшись ветром, над водной гладью, рассердившись, топит людские корабли. Никто не знает, где он и куда отправится. Время для него не имеет значения. Он может проспать тысячу лет, а проснувшись, в течение следующей тысячи лет создавать песчинки, сидя в подводной пещере. Он текуч словно вода и бедняжке Зейнаб никак не удается повидаться с ним, чтобы упросить Аль-Бахра вернуть ей возлюбленного.