Ключ к дракону (Алексина) - страница 108

— Значит, через два часа? — уточнил Арканах. — Так много времени потребуется на отчет?

— Нет, — усмехнулась она. — Напишу и пойду лежать на бархане.

Арканах удивленно поднял брови, но подначки не понял. А Шерлин отчего-то устыдилась и быстро распрощалась с драконом.

Она понимала, что ведет себя как маленькая, но сделать ничего не могла. Сегодня в присутствии Арканаха Шерлин отчего-то потерялась и вовсе не думала о деле, а просто смотрела на его полурасстегнутую рубашку.

Шерлин страдальчески прикрыла глаза и пожалела, что рядом нет стенки, чтобы побиться головой. Но ей пришлось быстро собраться, потому что в шатре Поскип писал свое заключение уже на втором листе, а выглядел как непризнанный поэт — слишком вдохновенно.

Не прошло и часа, как в шатер вернулся ари Вол. Выглядел он еще более мрачным, чем когда уходил. И даже не стал вчитываться в заключение. Зато попросил Шерлин с ним пройтись.

Они отошли буквально на десять шагов от лагеря, и полицейский заговорил:

— Ари Пирс, у нас с вами не очень хорошая ситуация. Скелет исчез, и никто не видел, как его выносили. Осматривал его лишь ваш студент, и говорить, что у нас появились останки убитого человека, я не могу…

— Поскип применял магию, поэтому я ручаюсь, его выводы верны.

— Все равно, на основании выводов студента расследование не начнешь, особенно когда нет скелета. — Ари Вол будто собирался с духом, чтобы продолжить. — Ари Пирс, я слышал, вы через пару дней возвращаетесь в Бернин. И у меня к вам будет просьба. В связи со скелетом и всем прочим я точно остаюсь в Мерцающем городе, но нужно, чтобы вы лично рассказали старшему инспектору и о скелете, и о выводах по первым останкам, которые мы выловили у берегов города. Хорошо?

— Мне несложно, но на самом деле с этим справится и любой из ваших людей, заключение по первому делу я продублирую.

— Не хочу отпускать никого из моих людей, — признался полицейский. — К тому же старший инспектор — дотошный человек, он обязательно захочет подробности, спросит про кости такое, чего не сможет объяснить ни один мой человек.

— Понятно, а не хотите отпускать людей, потому что чего-то опасаетесь? — осторожно уточнила Шерлин.

— Понимаете, все эти пропажи плохо пахнут. Сначала украли заключения и опросы, причем на следующий день я ваше заключение нашел, оно как будто затерялось. Хотя я все бумаги держу в одном месте, но это не суть. Теперь пропал скелет. А еще с вашей кафедры исчезло кольцо. Может быть, кто-то это назовет паранойей, но в нашей профессии это зовется «чутье». И вот я знаю, что все это неспроста, хоть убейте.