Тайна человека со шрамом - Энид Блайтон

Тайна человека со шрамом

В этой удивительной книге вы откроете мир новых возможностей и историй, где каждый персонаж и событие приносят с собой неповторимую глубину и интригу. Автор волшебным образом сочетает элементы фантазии, приключения и человеческих драм, создавая непередаваемую атмосферу, в которой каждая страница — это путешествие в неизведанные миры. Поднимите книгу и готовьтесь погрузиться в мир, где слова становятся живыми, а истории оживают перед вашими глазами.

Читать Тайна человека со шрамом (Блайтон) полностью

ЭНИД БЛАЙТОН

Тайна человека со шрамом

ФАТТИ СООБЩАЕТ НОВОСТЬ

- Я иду покупать пасхальные яйца, - сказал Пип за завтраком. - Бетси, ты пойдешь? Тогда мы могли бы навестить старину Фатти.

- Пошли, - сказала Бетси. - С тех пор, как он вернулся домой на каникулы, мы виделись с ним только один раз, но поговорить нам как следует не удалось - с ним все время была миссис Троттевилл, его мама.

- Давай пригласим Ларри и Дейзи тоже, - предложил Пип. - Можно пойти в молочное кафе и поесть булочек с кофе. Мам, тебе купить ничего не нужно?

- Разве что будильник для тебя самого, - сказала миссис Хилтон, намазывая масло на гренок.

- А зачем? - удивился Пип. - У меня ведь есть часы!

Бетси хихикнула:

- Ты хочешь сказать, мама, что тогда он мог бы вовремя вставать к завтраку!

- Ха! Очень смешно, - сказал Пип. - Никакой будильник меня не разбудит, если я крепко сплю. А потом, мама, у меня ведь была такая трудная четверть. А уж что касается экзаменов, которые я сдал на прошлой неделе, то ты и сама бы не смогла получить лучших отметок. Я ведь несколько недель не спал - так волновался об отметках.

- Полагаю, это должно означать, что ты опять плетешься в хвосте, отозвался папа, отрываясь на минуту от утренней газеты. - Самое худшее мы узнаем через несколько дней, когда увидим твой дневник.

Пип тут же сменил тему разговора - эта уловка ему всегда удавалась.

- Папа, а чего бы тебе хотелось получить на Пасху? Может быть, твой любимый табак? А ты, мама, я думаю, не будешь возражать против марципанового яйца? Я знаю, ты любишь марципаны...

Уловка сработала: родители заулыбались. Мама похлопала Пипа по руке.

- Ну ладно, ладно. Мы поговорим о твоих отметках после Пасхи. А марципаны я действительно люблю. Ну а гренки-то ты будешь доедать? Бетси, не забудь перед уходом застелить постель и вытереть пыль. И пожалуйста, не забудьте - обед ровно в час дня.

Не успела миссис Хилтон выйти из-за стола, как в гостиной раздался резкий звонок телефона. Она сняла трубку и почти сразу же крикнула:

- Это Фатти, он хочет поговорить с кем-либо из вас. Бетси! Ты уже поела - возьми трубку.

Бетси помчалась к телефону:

- Алло, Фатти!

- Привет, малышка Бетси, - послышался теплый, бодрый голос Фатти. - Как насчет того, чтобы повидаться сегодня утром? Мне нужно сделать кое-какие пасхальные покупки.

- Конечно, Фатти, охотно! - произнесла Бетси с жаром. - Мы с Пипом только что говорили об этом. Давай встретимся в молочном кафе - попьем кофе с булочками. Скажем, без четверти одиннадцать?

- Идет, - ответил Фатти. - А Ларри и Дейзи вы позовете или я позвоню?