На конкурс красавиц требуется чудовище (Самсонова) - страница 133

— Птичку из клетки выпустили, — одними губами произнесла Тина, — Окраины очень романтизированы, особенно если сравнивать с приевшейся, скучной дворцовой роскошью.

Подруга аккуратно переступила коровью лепешку:

— Мне здесь тоже нравится, но это какая-то более осознанная симпатия, что ли. А там что?

— Где? А, это лекарский дом. Больницы у нас нет, поэтому отец в свое время отписал один из своих личных домов под нужды целителей. Чтобы бойцы не ютились по шестеро в крошечной палате. Вот мы и пришли.

— Уже? — огорчилась принцесса.

По дороге она набрала камешков, веточек, листочков и всякой всячины. Сказала — на память.

— Мы еще прогуляемся, — пообещала я и решительно прошла вперед.

Искренне надеюсь, что у ребят все хорошо и никто ничего нигде не успел испортить.

* * *

В продах страшные перебои — я словила жутчайшую простуду и больше похожа на квашню с глазами, чем на творческого человека. Надеюсь, что в ближайшие дни мне станет лучше и все вернется на места

Глава 10

В доме дядьки Митара было как всегда людно. А как иначе, если вкусные запахи сманивают людей со всей округи? В нашем баронстве так принято, что случайно забредшего гостя не покормив не отпустят, а потому у тетушки Тарии всегда что-то готовится или доготавливается. А когда муж и сыновья там, за крепостными стенами… Ох, тогда тетушка с головой уходит в готовку и относит все приготовленное в целительский дом. Там это делится на порции и закидывается в Безвременье. Или съедается — в зависимости от количества раненных и больных.

— Но я же не умею!

Я ускорила шаг, услышав полный ужаса голос Эйры.

— Ничего страшного, зато представь, вернешься домой и всем родным пирожков сготовишь, — непреклонные слова тетушки Тарии заставили меня сбавить шаг.

Это да, если тетушка поймала кого-то, кто не умеет готовить — все, без науки человек не уйдет. Оборотень, как выяснилось, тоже.

— Здравствуй, девочка моя, — тетушка всплеснула руками, расцеловала меня и тут добавила, — вот и Миночка наша готовить неумела. А теперь такие каши варит! В супе у нее, правда, ложка как в каше стоит, но ничего, все не вода. Гамильтон, ты, никак, с другом пришел?

Эйра бросила на меня тоскливый взгляд, а я только развела руками — тут проще подчиниться. Все, что я смогла сделать — налепить магией с пяток пирожков, пока тетушка вокруг бассетов кружилась. Все рассматривала ушки Милтона и восторгалась черной кнопкой носика. После перед псами были поставлены два таза с утрешними пирогами и все, на этом они пропали. Доносилось только «чавк-чавк» и «у-у-м-м-м, как вку-у-ус-ненько». Последнее, конечно же, исходило от Милтона. Гамильтон был суров и ел молча, только изредка всхрапывал и тряс ушами.