Мертвый пантеон (Яцула) - страница 62

«Твой путь далёк от завершения, ты ещё сможешь научиться многому, как и обрести давно утраченные навыки. Мы единое целое, мы дракон. Я и ты, не должны останавливаться, у нас лишь один путь….»

— Вперёд, — прорычал я, сцепив зубы и отталкиваясь лапами от раздробленных камней, устилающих наш путь из пещер наверх.

Ощущая дрожь под лапами, я спешил покинуть карстовые пещеры до того момента, когда за моей спиной начнутся обвалы. Асуа же, держащаяся за мою шерсть из последних сил, была мягко говоря не в лучшем состоянии для подобных забегов. Приходилось соблюдать баланс между скоростью и тряской. В таком темпе, мы покинули пещеру с купелями, затем преодолели расстояние до выхода и оказались перед подъемом.

— Дерьмо, — уже в который раз выругался я, глядя на добрых семь метров подъема.

И хуже всего в этом подъеме было не расстояние до выхода, а угол наклона. Навскидку, тут не меньше тридцати пяти, а может и всех сорока градусов. Учитывая же, что почти всю ширину подъема занимает гладкая порода, по которой как раз и прокатилась задницей Асуа при спуске, то перспектива вырисовывается не самая лучшая. Ширина тропы, по которой я спустился будучи человеком, была не больше полуметра. Для тела Райдзю места немного маловато.

— Ра-а, — не выдержал я и зарычал что есть сил, когда при подъеме по тропе, от вибрации исходящей из глубин пещеры, порода начала осыпаться вниз.

Чувствуя как камни подо мной начинают скатываться вниз, я осознал риски. Сверху на нас сейчас полетит настоящий град.

— Держись что есть сил, — произнёс я на выдохе и прыгнул.

До выхода мне не удалось бы допрыгнуть, так что я принял решение уйти с тропы. Гладкий спуск имел ширину добрых четырёх метров, и камни почти не попадали на дальнюю его часть. Прыгая туда, я рисковал скатиться в самое начало подъема, но и бездействовать было нельзя.

— С-кр-с-кр, — с неприятным скрежетом, мои когти вонзились в гладкую породу, тормозя падение.

— Ай-аа, — всё же не удержалась Асуа и разжала свою руку.

Между тем, позади нас начался настоящий обвал. Не знаю что произошло в пещере с купелями, но земля и камень под ногами заходили ходуном. Сталактиты, свисающие здесь в некоторых местах начали отрываться и падать вниз.

— Я же сказал, держись, — не разжимая челюстей, прорычал я.

Держать раненную суккубу приходилось за ту самую повязку, которой она обхватила свою грудь перед тем как спускаться вниз. В момент её падения, я не выбирал чем хватать и за что, схватился единственным чем мог и так чтобы не навредить суккубе. И теперь, в столь отвратительной ситуации, я упирался мордой в одно из самых сокровенных мест любой девушки.