- Кто обратит внимание на грязные контейнеры со сливным материалом? - пожала плечами девушка. - И корабль, загруженный ими, не подвергнется атаке пиратов, и отбирать никто не станет при эвакуации. А потом, когда опасность минует, блага распределят между всеми потерпевшими.
- Кто-то не распределил, похоже, - нахмурился Малкольм.
Поэтому тех, кто будет следить за специальными грузами, отбирали особенно тщательно. Смотрели и на рекомендации, и на уровень образования, и на взаимоотношения в семье. Дед производил впечатление самого благонадежного.
Кто же знал, что у него тоже скелет в скафандре. И какой!
- Капитан, ты не представляешь! Тут три неактивных плазменных блока. Три! - полный совершенно детского восторга, Курт вылез поделиться находками, не в силах удержать восхищение в себе. Он успел пооткручивать крышки у заднего ряда баков, заглянуть внутрь и прийти в экстаз. - И баллоны с чистым кислородом, штук десять, я не считал. И полный набор семян в гидропонику! На ближайшие полгода хватит точно! У нас будет капуста, ю-ху!
- Малый набор для выживания, - Малкольм посмотрел на Камми с нескрываемым уважением. Та даже слегка смутилась.
- Вот нам повезло. Чувак, ты приносишь удачу. О, тут еще патроны! И зарядники! - одобрительно похлопав Камми по плечу, Курт снова углубился в доставшуюся им ячейку, попутно комментируя найденное.
Девушка, помявшись немного, вернулась в предыдущую. Что-то она там успела заметить, не вписывающееся в общую картину.
На самом верху пирамиды из сложно составленной вместе мебели из-под очередного тряпичного чехла свисали волосы. Длинные, платиново-золотистые - они были очень похожи на человеческие. Неужели труп?
Характерного запаха не было, в воздухе стоял чесучий дух пыли и сладковатый - полироли. Девушка нерешительно приподняла покрывало и заглянула под него.
Осмотрела находку со всех сторон, повнимательнее.
- Можно, я заберу это себе? - робко подала голос Камми.
- Ты хоть знаешь, что это? - переглянувшись с Куртом, мягко уточнил капитан. Старпом закатил глаза, всячески демонстрируя презрение к девственникам-неудачникам с диких дальних станций.
- Знаю. Ее можно перепрограммировать, - уже тверже заявила Камерон. - Мерилин давно хотела тело, как раз будет ей подарок.
Мэл недоверчиво посмотрел на своего нового механика. Ему никогда и в голову не приходило расспрашивать бортовой компьютер о ее мечтах и желаниях. Подсознательно он понимал, что Мерилин - не совсем обычный искин, но капитан из последних сил притворялся, что ни о чем не догадывается и каждый второй искусственный разум заигрывает с начальством на рабочем месте и подглядывает за ним в душе.