Она ахнула во второй раз и прикрыла ладонями жемчужное ожерелье на своей шее:
- Мы?! – сказала она гневно. – Я не собираюсь ничего дарить этой нахалке! И вы не посмеете…
- Давайте-ка сюда жемчуг, - велел Ричард, протягивая руку. – Побыстрее, я не намерен ждать.
- Нет! – выкрикнула ему в лицо жена. – Он мой! Он только мой!
- Это я подарил вам, не забывайте, - напомнил ей Ричард. – Я подарил, я и заберу. Не жадничайте, дорогая. У вас и без этого много красивых побрякушек.
- Зачем он вам? – выпалила она. – Хотите отдать… этой?.. Разве ей мало аметистов Леонеллы?
- Это просто подарок вежливости, - Ричард начал терять терпение. – Не вынуждайте меня применять силу.
- А вы и на это способны?! – с издевкой заявила Бертрана, а в глазах уже блестели слёзы.
Но если Ричард что-то понимал, это были не слёзы страха. Зная свою жену, он предполагал, что она готова была заплакать от злости.
- Я – ваша жена! – сказала леди Бертрана страстно, забирая жемчужное ожерелье в горсть. – Я молчу, когда вы не приходите ко мне, когда заводите интрижки с девками, но я не могу молчать, когда вы решили ограбить меня, чтобы подарить мои драгоценности какой-то шлюхе! Пусть даже она королевских кровей!
- Отец сказал, что мы должны угождать ей во всем, - напомнил Ричард, уже сам закипая от злости и раздражения.
- Так вы отбираете у меня имущество с разрешения вашего папочки? – не осталась в долгу Бертрана. – Папочка требует от вас праведности, но почему-то это вы пропускаете мимо ушей. Зато когда папочка потребовал ублажать шлюху – вы с братом всегда готовы!
- Это политика! – повысил голос Ричард.
- Неужели? – зло расхохоталась жена. – А мне кажется, это что-то другое! Но вы забыли, что я – ваша законная жена. И это меня вы должны любить. Наш брак был…
- Простым контрактом! – рявкнул на нее Ричард, заставляя замолчать. – О чем вы говорите, леди? На что рассчитывали, когда выходили за наследного принца? Что я по взмаху волшебной палочки полюблю какую-то там принцессу, все достоинства которой – пять городов и тысяча золотых в год в качестве приданого? Любят не за золото, между прочим. Да и вы не из-за большой любви согласились на брак. Благодаря мне вы станете королевой. Как можно требовать чего-то большего? Наш брак - соглашение, и обязанность жены в таком браке – во всем поддерживать мужа. Поэтому вы должны слушаться меня во всем. Иначе… мне придется поступить с вами так же, как мой отец поступил с моей матерью.
Краска мгновенно сбежала со щек леди Бертраны, и Ричард понял, что попал в цель.
- Поэтому не будем ссорится, - закончил он свою речь ледяным тоном. – Отдайте жемчуг и прекратите выплескивать на меня яд. Вы – будущая королева. Жемчуг для вас – это слишком мелко.