Серебряная птичка (Сапункова) - страница 270

— Не считается? Двадцать умелых воинов, которые отвечают за меня?..

Найрин уже склонился над раненым. Осматривал его дольше, чем она, но также руками, не прикасаясь к повязкам. Наконец спросил:

— И что?.. Ради чего было так спешить?

— Я знаю Джоала в детства. Беспокоилась, — Челла пожала плечами.

— Хайд передал мне содержание письма. Там речь шла о жизни и смерти.

— Он остался один у родителей. Понятно, что они излишне тревожатся.

Найрин помолчал, потом взглянул на неё исподлобья:

— Кто ещё был с вами в этой комнате?

— Да с чего вы взяли?

— Здесь кто-то был. В этом чутьё меня не подводит. Вы приезжали на встречу, с кем? — настаивал он.

— Прекратите, лорд Найрин, — со вздохом попросила она. — У вас никуда не годное чутьё, если оно не говорит вам, что я ничего не замышляла.

— Если вы стали жертвой, то это гораздо хуже.

Он опять провел ладонью над лицом раненого, усмехнулся:

— И сон у него от зелья. Скажете, нет?

— С чего вы взяли?!

— Посмотрите сами. Парню в его состоянии, конечно, это скорее полезно, чем вредно. Зато вы могли с кем-то поговорить.

Челла подошла проверить, сосредоточилась…

Он был прав. Она это упустила. Собственно, потому и упустила, что не искала и подвохов не ждала. Но ведь да, она сплоховала! А он — нет.

— Не смущайтесь, — теперь он взглянул серьезно. — Мне пришлось много возиться с ранеными.

— Мне тоже немало! — огрызнулась она.

— Неважно. Так кто был в этой комнате?

— Хватит меня допрашивать, лорд Найрин! — рассердилась Челла. — Завтра я пришлю Джоэлу укрепляющую микстуру. Пойдёмте. Нас угостят обедом, не будем обижать доброго хозяина.

— У меня вопросы к доброму хозяину! — не унимался Найрин. — Я сочувствую брату! Вас следует запереть до рождения ребенка, а ещё лучше двух. Не понимаете? Ваша смерть, например, выгодна князю! Нет вас — значит, условие о рождении ребенка не будет выполнено. Остальное решит бряцание оружием. Может быть, всем выгодна ваша смерть, нет вас — нет никаких условий, Дьямон навсегда кандрийский! Так почему бы вам не быть осторожной?!

— Благодарю за пояснения! — Челла изобразила поклон. — Знаете, лорд Найрин, я передумала. Я не выйду за вас замуж. У вас ужасный характер. Вы зануда. Я не выдержу рядом с вами нескольких недель, не то что лет! С первого дня вы поучаете меня, сердитесь на что-то, подозреваете…

— Не выйдете замуж на меня?! — он даже побледнел. — Прекратите эти шутки! Вы жена моего брата…

— Вот-вот, ещё вы, оказывается, немного не в себе и не понимаете очевидного. Я лишь формально жена вашего брата. Всем в Дьямоне это известно. Но я решила стать вашей женой и достаться вам невинной. А теперь ставлю в известность, что передумала. Лорд Найрин, вы меня услышали? Значит, пойдёмте к столу. И благодарю за беспокойство обо мне!