Серебряная птичка (Сапункова) - страница 55

— Не дождешься! — крикнул тот в ответ. — Это я потом подумаю, принимать ли у тебя вассальные клятвы! Но сначала заставлю поваляться в пыли! Ты замахнулся на чужое!

Голос у парня был слабее и тоньше, нежели у Сайгура — ему, видно, не приходилось командовать толпой на ветру и морозе. Так что ответ его прозвучал даже забавно. Но это не значит, что в поединке он будет слаб. Напротив, про Алливена Эрга говорили, что он искусный мечник, который тренируется всякий миг, когда не крутится возле тани Челлы.

Сайгур громко рассмеялся.

— Хорошо, никаких клятв! Я лишь дам тебе пинка, выбрасывая за ворота!

Получалась обычная болтовня перед дракой, когда стучат себя в грудь и трясут кулаками, чтобы разогреться. Это следовало прекратить — не тот случай и не то место…

— За ворота? Меня? Ты сам в эти ворота ещё не вошёл! — Алливен тоже захохотал. — Я вызываю тебя на бой, здесь и сейчас! За Челлу и за Дьямон!

— Эй, мальчишка! — Сайгур опять вроде голоса не напрягал, но получилось громко. — Ты оскорбляешь моего короля, подвергая сомнению его власть? Он приказал — и я здесь. Я не стану драться с тобой за мой Дьямон и за мою невесту. Но непременно накажу за наглость, если не уйдешь с дороги. Это понятно?

Мальчишке он скорее всего наваляет, но если на него набросятся все эти двадцать человек…

Со стороны мукарранцев это будет бесчестно, но действенно. А оскорбленный король далеко, и, насколько правильно Сайгур понял, не имеет в настоящий момент желания чем-либо меряться к мукарранским князем. Напротив, рассчитывает, что Сайгур Кан решит все вопросы сам и не допустит осложнений. Но в крайнем случае королю придется вмешаться, конечно…

И кто знает, чей в результате будет Дьямон.

И тут позади Сайгура затрубил рог. Хорошо знакомые звуки, означавшие, что там его отряды, причем недалеко — та новость, что дорогого стоила сейчас. Не спеша, и бросив при этом насмешливую улыбку Алливену Эргу, Сайгур взял висящий у бедра рог и протрубил сигнал: «торопитесь, жду».

И нарочито-медленно вернул рог на место.

— Так ты понял? — сказал он сопернику. — Ставить на кон невесту или замок я не стану. Но если желаешь испытать себя, то сразимся. Сколько угодно раз, пока тебе не надоест! Или, скорее, пока не надоест мне!

Тут как раз ворота замка стали подниматься, а подъемный мост — опускаться. И едва полотно моста легло на место, как из ворот вынеслись всадники — трое, потом ещё пятеро. И тот, что ехал впереди…

Это был не всадник. Всадница. По крайней мере широченная юбка не оставляла сомнений — вряд ли такое напялил бы мужчина, хоть и мукарранец. Рядом, дипломатично отставая на полкорпуса, скакал крупный мужчина в серых доспехах с гербом Дьямона — тем самым, которым Сайгур любовался на граничном камне. И ещё один, следом за этими двумя, вёз знамя на высоком древке, с таким же гербом — то есть на место этой сомнительной встречи явились официальные лица.