Дартмур (Верх, Раш) - страница 22

— Я? Нет… я — нет…

— Врать так и не научился.

Уайт сразу подхватил тему, доводя Уоррингтона до пунцового цвета щек. Это всегда расслабляло. Парни ржут и спорят, Эванс трется свой задницей — всё как раньше. Только тогда это работало, помогало задвинуть раздражение, злость и остановить бесконечную мешанину мыслей, от которой, сука, так раскалывалась голова.

Изменение оказалось слишком явным. Раздражение не ушло. Не притихло даже.

Шлюха Фоукс виртуозно довела до точки. Её не должно быть в его башне. Он не хочет делить её с ней. Не хочет видеть её. Никогда. И факт, что этот вопрос ему не подвластен, подкидывал дров в топку.

— Что-то случилось? — Эванс потерлась носом о щёку.

Та дернулась, но она не заметила.

Ему должны быть приятны эти нежности? Знает ведь: ему не нравится. Выучила досконально. И всё равно делает это снова и снова.

Отстранил от себя девушку, ловя полные непонимания и возмущения взгляд.

"Только не закатывай истерик. Нет никакого желания выслушивать твои вопли".

— Фоукс назначили старостой.

Блять, смешно звучит.

В голове звучало херово, а вслух просто отстой.

Парни закончили обсуждать сиськи тех, кого потрахивали весь прошлый год, и уже успели помять в этом. Уоррингтон залпом закинулся виски и вытаращился, будто привидение увидел.

Мими подскочила с истошным воплем.

— Отброс?!

Поморщился от пронзительного писка и кивнул.

Ещё раз произнести… легче вырвать себе гланды.

— Вы будете жить в одной башне?

Уайт потупился под взглядом проницательность-идиота.

— Очевидно, блять.

Эванс снова запищала, выплескивая своё негодование с какого-то хера на него. Он даже не вникал.

— Ты иди перед директором возмущайся, можешь даже поорать. А я посмотрю, чем тебе это поможет.

Виски обжёг язык, подсказывая: скоро всё станет гораздо проще. Дай немного времени и сознание расслабится, поплывёт спокойно, шум в голове утихнет. Наступит драгоценный час обычной, не давящей тишины.

— Отброс-староста, — Маккинни будто пробовал сочетание слов на вкус, перекатывая в бокале тёмную жидкость. — Занятно.

Глаза за очками отражали задумчивость. Спокойную, без рефлексий.

Гогот Уорингтона раздался внезапно. Все посмотрели на него.

— Фоукс, получается, у тебя на подсосе, — залился смехом как грёбаный дегенерат.

— Сам еби отброса, тебе больше никто не даёт.

Ледяной тон мгновенно остудил. Джеффри зажевал губы, не решаясь сказать что-то против. А Дейвил смотрел на него и ждал. Хоть слова ещё.

Уоррингтон не выдержал и отвернулся, закидываясь очередной порцией виски.

— Шам никогда не притронется к отбросу, — Эванс какого-то черта решила выступить защитой. — Правда ведь? Это… фу. Даже представлять противно.