Расстраиваюсь. А ведь даже не обвинишь карету. Сама виновата.
— Леди, вы не поранились? — поднимаю хмурый взгляд на обеспокоенного молодого человека, выпрыгнувшего из кареты, протягивающего мне руку. Чуть помедлив, принимаю ее, и поднимаюсь. — Мне очень жаль, что мой экипаж доставил вам проблемы. Мы готовы подвезти вас до дома, а так же оплатить новое платье.
— Я в порядке. Благодарю за вашу доброту, но не стоит… — только сейчас, отступив от него на шаг, замечаю эмблемы на карете. Граф Марео, сын герцога Валирио! Глава тайной канцелярии… Тот, кто достал все скелеты противников героини!
Но, к его чести, он защитил свою сестру, Афину. Девушка никак не пострадала, хоть он и не совсем законно «обелил» репутацию своего рода. Сестринский комплекс. Принц, ценя его верность, закрыл на это глаза.
Он тот, по вине которого моя семья будет отправлена в ссылку. Манипуляция отца ценными бумагами в администрации города.
Мой папа так бы никогда не поступил, но… Порой дети слишком идеализируют родителей, и для них немыслимо, чтобы они делали что-то плохое.
Но в то же время неоднозначный персонаж истории.
Сторонник принца, но не Евелики. И искал «грехи» лишь по просьбе друга.
— Граф Марео, — делаю реверанс, и с досадой ощущаю, что умудрилась схватить именно грязную часть подола. Теперь руки в грязи, а явиться в таком виде стыдно к виконтам. Прыгнуть, что ли, в фонтан? Все равно по пути…
А вот с графом никак не по пути. Афина опасна для меня.
— И все же я настаиваю.
— Я… бы с радостью, но мне нужно забрать своего брата, а это неподалеку, так что вам не стоит волноваться обо мне.
Да отстань ты. Не ищи грехи у моей семьи!
— Честь моего рода будет опозорена, если я столь равнодушно отвернусь от проблем прекрасной леди. Скажите, где ваш брат, мы заберем его, и мой экипаж доставит вас до дома, — его голос стал жестче, и мне приходится с неохотой принять его «помощь». Сын герцога, как всегда, должен быть безупречным.
— Если вас не затруднит подвезти до особняка виконта Рони.
Кивнув, мужчина поворачивается к небольшому окошу, и переговаривает с кучером. А украдкой смотрю на мужчину. Красивый… Высокий, хоть и пониже герцога. Бывший рыцарь, променявший благородие и защиту слабых на шантажи и пытки. Короткие, чуть нижу подбородка медные волосы и серые глаза. Они с Афиной и вправду брат и сестра.
Угрюмо уставилась на запачканные ладони, и, намного забывшись, стала на автомате ковырять грязь.
— Вот, возьмите, пожалуйста, — вздрагиваю от голоса мужчины, и стыдливо краснею. Как неловко…
— Благодарю, — принимаю протянутый платок. Как там гласит этикет? Слегка притронуться к грязи? Мол, чтобы не портить платочек благородного мужчины? Ну что ж… Вытираем очень тщательно. Не влажные салфетки, конечно, но сойдет. С трудом удерживаюсь, чтобы не начать вытирать подол юбки, а там еще и туфельки.