Дрозд (Уэстлейк) - страница 81

Грофилд сжался в комочек, понимая, что возмездие не заставит себя ждать. Он постарался поглубже зарыться в снег, но граната бабахнула совсем рядом и сделала за Грофилда то, чего не смог сделать он сам. Взрыв вбил его в сугроб, и у Грофилда во второй раз за сегодняшний вечер перехватило дыхание. Прошло несколько ужасных секунд. Он лежал, разинув рот, но тот, как и нос, был забит снегом, и Грофилду никак не удавалось вздохнуть.

Наконец дыхание вернулось к нему, хотя при этом страшно заболела грудь. А вот самолет, похоже, возвращаться не собирался. Грофилд перевернулся на спину, смахнул с ресниц снег и посмотрел вверх. Сначала он ничего не видел, но потом разглядел высоко в небе удаляющийся красный хвостовой огонь. Самолет уносился прочь. Казалось, его больше не интересовало такое ничтожество, как Алан Грофилд.

Он сел, чувствуя боль и онемение в разбитом теле, и позвал:

- Вивьен!

Стон. Грофилд поднялся на четвереньки.

- Постенайте еще, - попросил он.

Вивьен снова застонала. Он сориентировался и пополз в ее сторону. Вскоре его руки наткнулись на ткань. Он провел по ней ладонью и сказал:

- Вивьен?

- Эй, руки... - послышался слабый голос.

- В чем дело? За что я держусь?

- Пока за ляжку.

Грофилд похлопал девицу по бедру.

- Похоже, с вами все в порядке, - сказал он. - Сможете подняться?

- Завтра или послезавтра.

- У нас нет двух дней в запасе.

- Вы правы, - буркнула Вивьен и вдруг ударила Грофилда плечом в челюсть. Простите, я пыталась сесть.

- Ничего страшного. - Он положил ладонь на плечо Вивьен и провел по ее руке. Наконец Грофилд нащупал перчатку, неловко встал на ноги и помог девушке подняться. Она на миг прильнула к нему.

- Как я измучилась.

- Надо найти снегоход, - сказал Грофилд.

- Да, - согласилась Вивьен, отстраняясь от Грофилда, но по - прежнему держа его за руку. - У меня есть фонарик. Можно его зажечь?

- Разумеется, ведь они улетели.

- Мне так и не удалось пустить в ход автомат, - сказала Вивьен. - Очень жаль. Все произошло так быстро.

- Не огорчайтесь, все устроилось наилучшим образом. Тонкий луч фонарика зашарил по неровному снегу. Озеро начиналось в каких - то шести футах сзади, а впереди, футах в десяти, валялся на боку снегоход, окруженный грудами одеял и консервных банок.

Вивьен так и не отпустила руку Грофилда, и он видел, что она смотрит на него; ее глаза поблескивали, отражая свет фонарика.

- Идите же, - согласилась Вивьен, но, когда Грофилд шагнул вперед, она так и осталась на месте, держа его за руку. Он удивленно оглянулся.

- Спасибо вам, - сказала Вивьен.