Дрозд (Уэстлейк) - страница 91

- Вивьен, положите свой автомат подальше от них, зайдите в тыл, но так, чтобы не заслонять их от меня, и разоружите.

- Есть, - ответила девушка. Грофилд не осмелился оглянуться на нее, но голос Вивьен звучал твердо.

Продолжая следить за четверкой картежников, он краем глаза заметил, как Вивьен входит в комнату. Она проделала все так, как было нужно - зашла в тыл и обыскала всех четверых, не давая им возможности схватить себя и использовать как щит. У двоих во внутренних карманах пальто были пистолеты, остальные двое не имели никакого оружия.

Вивьен огляделась и показала на дальний угол.

- У них там автоматы.

- Хорошо, - Грофилд снова повел стволом. - Ложитесь на пол.

Кавказцы тупо смотрели на него. Грофилд взял автомат в правую руку, а левой показал вниз.

- На пол, - повторил он и сделал широкий жест рукой, держа ее тыльной стороной вверх.

Кавказец, первым поднявший руки, решил и дальше не уступать первенства. Вопросительно взглянув на Грофилда, он опустился на одно колено. Руки его по прежнему были подняты над головой.

Грофилд кивнул. Кавказец опасливо опустил руки и лег на живот. Остальные заколебались, но Грофилд сердито потряс автоматом, и они тоже улеглись.

- Вивьен, выньте из их ботинок шнурки и свяжите им запястья и лодыжки. Оторвите полы от рубах и заткните им рты. - Кто же это сделает, если не женщина, - проворчала Вивьен и принялась за работу. Сначала она связала кавказцев, а потом Грофилд, положив автомат, помог ей запихнуть кляпы.

В дальнем углу стояли "брены", такие же, как у часового на улице. Когда то это были легкие британские ручные пулеметы, конструкцию которых скопировали во многих странах. Теперь "брен" выпускали в Югославии, Израиле и еще черт знает где. Значит, оружие не поможет определить национальную принадлежность этих людей.

Грофилд нагнулся, обшарил карманы одного из них и нашел паспорт. Название страны, разумеется, было напечатано на обложке: ШКВИПЕРИЯ.

О, господи. Грофилд полистал паспорт, обнаружил, что фотографии в Шквиперии делают не лучше, чем в Соединенных Штатах, и узнал, что обладателя паспорта зовут Гджуль Энвер Шкумби, а родился он двадцать второго числа какого - то непонятного месяца 1928 года в шквиперийском населенном пункте под названием Шкод°р.

Подошла Вивьен.

- Что вы делаете?

- Пытаюсь разобраться, откуда пожаловали гости, - ответил Грофилд, протягивая ей паспорт. - Вам это о чем - нибудь говорит?

Девушка взглянула на паспорт.

- Албания, - сказала она.

- Албания? - Грофилд нахмурился. - Если паспорт албанский, почему на нем не написано просто и ясно: Албания? - Потому что в Албании говорят не по английски, а по албански. Это у нас Албания - Албания, а у них - Шквиперня. Это значит "Орлиная страна". Финны ведь называют свою Финляндию Суоми.