Рубиновый маяк. Между ведьмой и змеёй (Шаталова) - страница 94

— «Целых два эльфа! В жизни ни одного не видела так близко, а теперь аж двое!» — Сибель зачаровано переводила взгляд с одного эльфа на другого. Мужчины неторопливо выстраивали красивый диалог, что ласкал слух девушки звонкими переливами весенних ручейков. Каждый их жест был пропитан изяществом и статью, — «породой — сказала бы бабушка Лорен».

— Прошу меня извинить, дорогая леди Блумель, — Тар слегка склонил голову.

Сибель вздрогнула и громко брякнула фарфоровой чашкой, которую как раз опускала на столешницу, — «выгонит? Швахх! Он меня сейчас выгонит! Нет, нет, нет…»

— Мы вернёмся к нашей беседе немного позже.

— «Точно выгонит».

— А пока вы можете осмотреться здесь и скоротать время за чаем и книгой, — смотритель обвёл рукой пространство, заставленное стеллажами, и вновь перешёл на эльфийский, переводя внимание на гостя.

Едва эльфы скрылись за дверью в глубине библиотеки, откуда ранее Тар вынес поднос с чаем, девушка облегчённо выдохнула.

Сибель первым делом кинулась к окну и отдёрнула тяжёлую портьеру. Надежды не оправдались — прыжок с такой высоты на мощёный тракт, что пролегал как раз под окнами, чреват не только сломанными ногами, но и свёрнутой шеей. К тому же она заметила редкие фиолетовые всполохи, пробегающие словно по невидимой паутине, что опутала стекла. Сибель прислушалась к своим ощущениям и сумела уловить лёгкий шлейф озона.

— И здесь грозовая магия! Швахховы пираты! Да чтоб вам всем неделю из отхожего места не выползать! — ругнулась девушка, но древнюю магию в слова не вложила — на всех островитян всё равно не хватит. — «Осталась надежда на Тара. Он должен помочь с грозовой дверью. Так ведь? Конечно, иначе стал бы он на меня тратить чай из лариохоры. Вот только… Это ведь пиратский остров, делается ли здесь хоть что-то за просто так, бесплатно? Попросит ли Тар что-нибудь в обмен на услугу?»

Она в раздумьях прошлась вдоль стеллажей, наугад вынимала книги из сплочённых рядов и, мельком пролистав, возвращала на место. Сибель не могла остановить свой выбор на чём-то конкретном. Так она дошла до конца книжного зала и обнаружила узкую винтовую лестницу, ведущую вверх.

— «Тар же не сказал, осмотрись, вот я и осматриваюсь», — девушка осторожно взобралась по крутым скрипучим ступеням.

Она надеялась, что обнаружит запасной вариант, например, другой выход из библиотеки или неприметный черный ход. Но стоило ей подняться на этаж выше, как к горлу подступил ком, а глаза защипало. Казалось, даже дышать стало тяжелее.

Помещение было заставлено высокими стеллажами, как и в нижнем зале. Вот только здесь корешки книг не пестрили цветовой гаммой, а переходили от тёмно-зелёного к чёрному и манили бешеной энергетикой. Непокорной, необузданной и… родной. На стене справа висела табличка «Чёрная магия, ведовство».