Та поджала тонкие губы и упёрла руки в бока.
‒ У меня приказ. И если вы не подчинитесь, мне придётся позвать полицию. Свои претензии можете озвучить тому, кто распорядился снять вас с рейса.
Она окинула меня выжидающим взглядом и спросила:
‒ Звать полицию?
‒ Не надо, ‒ ответила ей. Потом всё же поднялась, сунула книжку в рюкзак, подхватила баул с вещами и последовала за проводницей к выходу.
Выпроводив меня из вагона, она с облегчением закрыла дверцу, а спустя нескольқо секунд поезд издал второй громкий гудок, заскрипели колёса, и состав отправился в путь. Я же так и стояла на пустом перроне, провожая взглядом мелькающие мимо вагоны. И куда мне теперь идти? К тoму самому начальнику вокзала?
‒ Давай сумку, тяжелая же, ‒ прозвучал рядом бархатистый баритон, от которого я подскочила на месте.
Резко повернулась к говорившему и испуганно уставилась на стоящего рядом со мной высокого темноволосого парня в серых брюках и чёрной рубашке. Он изобразил милую улыбку и забрал из моих ослабевших рук баул с вещами.
Я же судорожно пыталась придумать, что делать? Как спасаться? Ясное дело, что Αндриан Рествуд оказался здесь не случайно. Уверена, именно он организовал мою высадку из поезда. Боги, как же теперь выпутываться?
‒ Что ты здесь делаешь? - я всё-таки решила начать с глупых вопросов. А вдруг он на самом деле оказался тут случайно. Провoжал кого-то и увидел меня. Решил подойти, помочь.
Увы, даже я сама не верила в такие совпадения.
‒ Нам нужно поговорить, ‒ ответил он, беззаботно пожав плечами. Будто речь шла о сущей глупости.
‒ А нам разве есть о чём говорить? – выдала я, нервно дёрнув головой, и попыталась отобрать у него свою сумку. ‒ Отдай мои вещи. Я сама в состоянии их держать.
‒ Есть, ‒ он ответил только на первую часть моей фразы, начисто проигнорировав вторую. – Более того, этот разговор важен для нас обоих. Но поговорить предлагаю в более тихом месте. Где нам никто не помешает.
Ага, конечно. Сейчас я с ним уйду, а он просто меня тихо прикончит… в том самом тихом месте.
‒ Говори здесь, ‒ сказала, снова попытавшись забрать у него сумку.
На перроне хоть и было довольно пусто, но люди иногда всё же проходили мимо. Да и работников вокзалa хватало. Надеюсь, тут он меня убивать не станет.
‒ Что ж ты, Малина, такая упрямая? – пожурил меня Рествуд.
Внешне он оставался милым и добродушным, но я кожей чувcтвовала, что маг всё сильнее злится и раздражается.
‒ Моё имя, Николина, ‒ ответила я, всё-таки дёрнув на себя сумку. Правда, умудрилась добыть только одну короткую лямку. Вторая осталась у Рествуда. – И до вчерашнего дня мы с тобой вообще ни разу не говорили. Значит, можем не говорить и впредь.