- Если ты хотел меня видеть, почему не позвонил у парадной двери?
Я сразу понял, что он возобновил разговор с того самого места, на котором нас прервали в прошлый раз. Что же прервет нас теперь? Может, грохот и вопли, свидетельствующие о том, что и Хло тоже попалась? С тех пор как я увидел её в окно, прошло десять минут, но пока не донеслось ни единого звука.
Прежде я старался сосредоточиться на картах, а теперь заставил себя подумать о том, что же скажу мистеру Гроссу.
- Я боялся, что вы не станете разговаривать со мной. Это дело жизни и смерти.
- Жизни и смерти? - Он скривил губы, выказывая презрение к мелодраме. Но как такая рожа может не выражать презрения к чему бы то ни было? А свадебная повязка на рукаве? Что же за страхолюдина ждет его там, внизу?
- Чьей жизни и смерти? Моей?
- Нет, моей.
- Твоей? Но ведь это ты явился сюда с пистолетом.
- Только чтобы защититься.
- Вместо того, чтобы защищаться, лучше отрекомендуйся, - произнес он, и кривые губы растянулись в ухмылке, будто Гросс радовался собственной шутке. Зубы его казались пористыми, как хлебный мякиш.
- Моя фамилия Пул, - сказал я. - Чарльз Роберт Пул. Ко мне пришли двое...
Но Гросс знал мое имя. Он отступил на шаг, глаза его округлились, и, не будь физиономия Гросса и так бела, будто рыбье брюхо, она, наверное, побледнела бы.
- Ты пришил Фермера!
- Нет! Нет! Не пришивал я его, мистер Гросс. Я хочу объяснить...
- И пришел сюда, чтобы пришить меня!
- Мистер Гросс...
- Черт! - воскликнул Люк. Наши с ним взятки только что испарились без следа.
- Какую цель ты преследуешь всеми этими убийствами? Думаешь, тебе удастся истребить всю организацию?
- Мистер Гросс, я никого не убивал. Честное слово.
- Геррр-берррт! - снова донеслось снизу.
На сей раз Гросс не обратил на крик никакого внимания.
- Кто же, коли не ты! - воскликнул он. - Кто ещё станет убивать Фермера! Кто ещё посмеет? Кому ещё это нужно?
- А мне и не было нужно. Зачем бы я стал его убивать? Я его даже не знал.
Сидевший за столом Люк шумно тасовал карты. Вся троица смотрела на меня с плохо скрываемым нетерпением. Это присуще любой игре: худшие игроки всегда торопятся раздать по новой.
- Ты разнюхал, что именно он послал Траска и Слейда убить тебя. Дурак, ты думал, что спасешь свою жизнь, убив его.
- Нет, нет, я хотел только поговорить с ним. Я знал, что убивать мистера Агриколу бессмысленно, мистер Гросс. И тех двоих тоже.
- Траска и Слейда.
- Да, сэр, Траска и Слейда. За мной просто начал бы охотиться кто-то другой. И послал бы их кто-нибудь другой, я знал это.