Пижон в бегах (Уэстлейк) - страница 63

- Да, сэр. Он запер меня в сарае, а потом пришла мисс Алтея с пистолетом, открыла дверь и попыталась меня застрелить, поскольку думала, что это я убил её отца. Она пальнула в меня целых два раза.

- И не попала.

- Да, сэр.

- Как тебе повезло.

- Так уж получилось, - ответил я.

Он снова сочувственно улыбнулся мне и сказал:

- Продолжай, продолжай.

- Я отнял у неё пистолет, а на улице увидел своего друга, который сказал мне, где живет мистер Агрикола. Он поехал следом за мной, чтобы убедиться, что я жив-здоров. И мы вместе смылись оттуда. Мисс Алтею мы взяли в заложницы, но она мне не поверила, когда я рассказал правду о её отце, и убежала от нас на шоссе Санрайз, и мой друг погнался за ней, и с тех пор я ни его, ни её не видел.

- Как печально. Мне так и не довелось удостоиться чести быть представленным дочери Фермера, а я очень надеялся, что ты нас познакомишь. Ну что ж, сказке конец, как я понял?

- Я пришел сюда, чтобы поговорить с вами, узнать, за что вы хотели меня убить, и убедить вас, что не виноват я в том, в чем вы считаете меня виноватым. Я никому не передавал никаких сведений. И Алтея Агрикола - вовсе не моя сообщница. Не убивал я мистера Агриколу, и вообще никого, и сюда пришел совсем не затем, чтобы вас убить. Не знаю, нарочно вам наврал мистер Махоуни, или просто недоглядел, но что бы он вам ни сказал, все это неправда.

- Понятно Это все?

И по виду его, и по тону было ясно, что он мне не поверил.

- И ещё я хотел просить вас дать мне возможность оправдаться.

- Очень трогательно, - ответил Гросс. - Иными словами, ты хочешь, чтобы я тебя отпустил.

- Да, сэр. Чтобы я мог доказать, что не вру.

- Ты, разумеется, понимаешь...

И тут от двери донесся женский крик:

- Эй, вы, все! Поднимайтесь! Руки вверх!

Мы с мистером Гроссом встали и подняли руки вверх. Я услышал за спиной два глухих удара, означавших, что Люк и Харви побросали оружие, в том числе и маленький пистолетик Тима.

- Тебе не надо, болван, - продолжал женский голос. - Или забыл, что мы с тобой заодно? Опусти руки.

Я обернулся. В дверях стояла Хло - разъяренная и прекрасная, как пантера. Она обеими руками сжимала пистолет. Я улыбнулся ей, опустил руки и подобрал с пола оба револьвера.

- О! - воскликнул мистер Гросс. - Прелестная мисс Алтея. Как поживаете?

- Я все слышала из коридора, Чарли, - сказала Хло. - Ты рассказал, как все было, и тебе не поверили. А теперь пошли отсюда.

- Надо поостеречься, - ответил я. - Там внизу Траск со Слейдом.

- Кто?

Значит, подслушивала она недолго.

- Те два парня, которые искали меня.