Вересковое сердце (Рииттая) - страница 29

– Я сам лично забил вот такого кабана! Секач! Можешь глянуть, его потащили к мяснику на заготовки. Я думаю, дорогая сестрица, его сготовят на твою свадьбу.

Орис засмеялась.

– Устал?

– Не то слово.

Марбл и правда выглядел уставшим, но очень счастливым. Вместе они направились домой, болтая ни о чём. Вернее, Марбл всё больше болтал, а Орис смеялась над его шуточками и неправдоподобными подробностями, которые о явно придумывал на ходу. Любил он выделываться.

За обедом она вновь выслушала рассказ про кабана, уже с новыми деталями. Отец слушал с очень довольным видом, по матери же сложно было понять, что она думает. Улыбка на её лице была ненастоящей, впрочем, её вообще мало волновали разговоры об охоте.

Когда брат вдоволь расписал свою охоту, началась очередь отца. Орис слушала вполуха. В последнее время отец всё повторял, потирая руки, что деревенский староста совсем сдаёт, что торговцы платят за соль жалкие копейки, и деревня не может закупить у них же нужные товары. С тех пор, как жила с драгоценными аметистами исчерпалась, пояса пришлось затянуть. А тут ещё и благодетель господин Бо решил свернуть свои исследования шахты и внезапно сбежал. Денег всё меньше, на дорогах разбойники, а из соседних деревень приходили весточки, что эти гады уже врываются в поселения. К счастью, их деревню пока миновала эта участь, но грабежи на дорогах происходили совсем рядом. Нужна твёрдая рука, чтобы с этим разобраться – отец, конечно, имел в виду свою руку. Особую остринку этой истории придавало то, что староста был отцом Дарета, и, как будущие сваты, они не должны были ссориться. Орис надеялась, что отец решит не лезть на этот пост. Видимо, зря. Что ж, пусть сражаются на здоровье. Её отношения с Даретом это не испортит.


Глава 3


Жёлтые тюльпаны

После обеда Орис отправилась в очередной раз паковать свои вещи. Собственно, большая часть была уже перевезена в её будущее жилище – прекрасный дом у порога горной реки, давно заброшенный, но сейчас отремонтированный силами всей деревни и готовый принять новых жильцов. Орис нравилось это место, как и сам дом. Шум реки успокаивал, а летом ветер гулял в ветвях древних ив, склонившихся до самой воды и вечно оплакивающих свою несчастную судьбу.

В её комнате оставались большей частью вещи, без которых она не могла обходиться ни дня, и вещи, с которыми она совершенно не представляла, что делать. Разум подсказывал ей, что проще оставить их в отчем доме, и вернуться за ними, если понадобятся. Идти-то всё равно недалеко. А её детская шкатулка с секретом или кукла вряд ли пригодятся в ближайшее время, разве что годик спустя она родит дочку, и уж когда та подрастёт – настанет их час.