Вересковое сердце (Рииттая) - страница 41

Туман окружал её сознание, она слабо понимала, куда они идут и как долго, знакомы ли вообще эти места. Марбл явно знал их: несмотря на темноту, он не оступался и шёл уверенно. Почему-то ей казалось, что они уже далеко-далеко, почти на равнинах, что было нелепо: до них несколько дней пути. Марбл ругался уже не так часто, просто иногда бросал сквозь зубы какое-нибудь слово, прекрасно подходящее для описания происходящего.

Возле заброшенной берлоги он остановился. Усадил Орис внутрь, прикрыл свисающими ветками, критично осмотрел свою работу, одобрительно кивнул. Наклонился к ней, проникновенно заглянул в глаза и спокойно произнёс:

– Я вернусь в деревню, узнаю, что там, и возьму вещи.

Бред, подумала Орис. Несколько человек видели их вместе, брата немедленно схватят. Но она снова не смогла выдавить ни слова, только вцепилась в его руку. Он поморщился.

– Ну, пусти. Мы сдохнем тут.

Орис молча указала ему взглядом на свой рюкзак. Марбл присел, открыл его, после чего, неодобрительно взглянув на Орис, демонстративно высыпал содержимое рюкзака перед ней. Орис пустыми глазами уставилась на вещи. Очевидно, её истерика была несколько сильнее, чем ей казалось, потому что в качестве необходимых для выживания предметов она выбрала расписную тарелку, кусок сырой глины, зеркальце, наполовину вышитую подушечку с кучей перепутанных ниток и иглой, меха для растопки печи, портняжные ножницы, засушенную солёную рыбину и три полоски вяленого мяса.

– И не тяжело тебе было это тащить? – горестно вздохнул брат, бесстрастно глядя на меха. – Вот это вообще зачем?

– Костёр разводить, – смиренно ответила Орис. Они примерно могла понять ход своих мыслей в момент, когда собирала вещи. А вот понять ход мыслей Марбла, которого из всего набора удивили только меха, получалось хуже.

Марбл покачал головой и ободряюще похлопал её по плечу.

– Я схожу домой. Не переживай, меня не поймают. Сиди здесь, хорошо?

Сердце Орис противилось этой затее, но она лишь отрешённо кивнула. Марбл быстро и бесшумно скрылся в темноте леса. Она подумала, что в жизни охотников всё куда проще, чем в её. Хочешь тихо выйти из деревни – просим. Хочешь так же тихо вернуться – пожалуйста. И даже если тебя изгонят, у тебя есть навыки, чтобы выжить в лесу. Она же могла только просить у духов гор, неба и леса, чтобы позволили ей пережить эту ночь. Ах, да, ещё она могла благословить поле на быстрый рост и предсказать дождь. Очень полезные в данный момент умения.

Ей понадобилось не так много времени, чтобы подавить новую волну истерики. Она уставилась на свою поклажу и тяжело вздохнула. Делать всё равно было нечего, потому Орис решила собрать всё обратно в рюкзак. По-хорошему эти вещи надо было бросить прямо здесь – в походе они были бесполезны, но надо же было чем-то себя занять.