Сказки по субботам, или Хочешь – верь, а хочешь – нет (Курилович) - страница 45

– Их надо помыть и переодеть! Я покажу их королю!– с этими словами он махнул рукой, повернулся и пошёл прочь, а в дверном проёме возник с трудом уместившийся в нём Гунар:

– Вы слышали, что сказал господин Ампилак? – проскрежетал он. – Выходите!

Ребята, вцепившись друг в друга, вереницей пошли за начальником стражи, который вывел их из тюрьмы и повёл куда-то, петляя между сараев и пристроек. За ними пристроились четыре стражника с копьями наперевес, следившие, чтобы дети не убежали. Слегка поплутав по задворкам, они подошли к дверям, откуда густыми клубами плыл такой аппетитный запах, что у ребят сразу забурчало в животах.

– Это, наверное, королевская кухня! – шепнула Маша.

Женя, Настя и Даня, одновременно сглотнувшие голодную слюну, согласились с ней.

– Алиния! – рявкнул Гунар. – Иди сюда!

На крыльцо неторопливо вышла полнотелая невысокая женщина в аккуратном чепце, вытиравшая руки о передник. Она небрежно скользнула взглядом по ребятам и вежливо поклонилась чудищу:

– Что вам угодно, пресветлый господин Гунар?

– Не смей называть меня пресветлым! – рассердился он, и детям почудилось, что по губам кухарки скользнула тонкая, тоньше крыла бабочки, улыбка.

– Слушаюсь, господин Гунар! – ответствовала она.

– Видишь этих маленьких жителей? – спросил он.

– Да,– женщина внимательней взглянула на ребят, но тут же отвела глаза в сторону.

– Их нужно как можно быстрее помыть и переодеть! У тебя найдётся одежда их размера?

– Я поищу, мой господин! – пообещала она.

– Это надо сделать очень быстро! Их ждёт сам король! Поняла, Алиния? – проревел Гунар.

– О да, мой господин, мне всё понятно! – кухарка склонилась ещё ниже и не разгибалась, пока топот шагов стражников не затих в отдалении. Тогда только она выпрямилась и пристально посмотрела на ребят светлыми голубыми глазами.

– Кто же вы такие, что вас ожидает к себе принц Анель? – печально сказала она.

– Мы пришли поговорить с ним,– тихо проговорил Женя.

– Мы хотим объяснить ему, что он неправильно ведёт себя, что из-за этого гибнет всё ваше волшебное королевство! – добавила Маша, сразу почувствовавшая к этой невысокой симпатичной женщине доверие и желание всё ей рассказать.

– И вы думаете, что вам это удастся?– покачала она головой. – Заходите, ребятки!

Они вошли внутрь довольно-таки большого помещения, где на плите, источая аппетитные пары, ворчливо побулькивало несколько кастрюль, на полках толпились банки и баночки с разнообразным содержимым, по стенам висели пучки ароматных трав, связки лука, чеснока, ещё каких-то неизвестных ребятам овощей; вдоль стен стояли огромные лари, в которых, вероятно, тоже было что-то съедобное. Учуяв такое количество съестного, их желудки издали столь дружное урчание, что Алиния удивлённо оглянулась: