Графиня Стефания - Путь домой (Осень) - страница 14

Скажем так — Тётка она не глупая умеет добиться своего только при всей её фантазии она и в страшном сне не может себе представить что в данное время я Стефания-Степанида ни от мира сего. Я человек осознающий себя во времени, видящий ситуацию в широком контексте и смотрящий вперед. Поэтому пора нам встретиться.

— Тоша, сходи и пригласи леди Коки я хочу поговорить с ней. — очнувшаяся от истерики Тошка, не сразу поняла что я стою рядом с ней. — Конечно леди Стефания я сейчас — сделав шаг к двери до неё наконец-то дошло, повернувшись в мою сторону и с широко раскрытыми глазами она уставилась на меня.

— Леди, а как это? — прервав её жестом "Молчи", показала ей на дверь. Тошка поняв мой жест кивнула.

— Тоша помоги мне одеться. — из нижнего белья была только сорочка (какой у неё цвет трудно сказать) в полумраке всё имеет тусклый и безжизненый цвет. Сверху платье-сарафан и пояс под грудь, всё — У меня что ещё и одежды нет? Запах сарафана тоже не подвел-затхлый. Никогда бы не подумала что запах немытого тела, грязных волос и дурно-пахнущая одежда — это моё оружие против своры стервятников, возомнившими себя хозяевами жизни. Самой противно до тошноты, зато когда выберусь первым делом отмоюсь от всей этой грязи!

6

«Никогда не поздно или — в моём случае — никогда не рано стать тем, кем ты хочешь стать. Временных рамок нет, можешь начать когда угодно. Можешь измениться или остаться прежним — правил не существует»

Фрэнсис Скотт Фицджеральд.


— Мать моя женщина! И с этой рогожей трепанной, мне нужно вести себя как с равной? — Чудо в платье цвета фуксии, предстало предо мной. (В эту самую секунду я поняла что фуксия мне больше не нравится) На белом лице нарисованы брови (углём рисовала что ли?), щёки красные, нос широкий, два подбородка, вся увешана украшениями. Хорошо что я сидела а то упала бы Подавив смех и прокашлявшись я обратилась к ней.

— Доброе время суток леди Коки, прошу простить за мой внешний вид. Как вы знаете, мне нездоровится и я хотела бы попросить вас помочь мне — Демонстрация глупости наше всё поэтому улыбаемся и чешимся.

— Ох, милая графиня Стефания я слышала о вашем несчастье, но чем я могу вам помочь?-

— Леди Коки, я хочу уехать в поместье. Как вы уже заметили я прикована к кровати, и возможности родить Эндрю наследника у меня нет. Я уверена, что вы сможете стать достойной хозяйкой в замке дав Эндрю то что он желает больше всего. Окружите его заботой и согрейте его своим теплом. — Фу как противно главное не забывать чесаться, этой дуре явно нравится лесть.

— Вы правы милая графиня, я хочу сделать Эндрю счастливым. Но я не совсем понимаю как я могу посодействовать вашему отъезду? — Всё с ней понятно, ищет выгоду.