Глаза Сары Джеффи округлились, в них мелькнул ужас.
— И Маргрет… тоже?
— Да. Эти пятеро должны были…
— И она была задушена точно таким же образом, как Прис?
— Да. Очевидно, убийце необходимо было раздобыть ключ от квартиры мисс Идз, а он находился при ней в сумочке, которую забрали у убитой. А эти пять женщин, о которых говорила мисс Идз, должны были составить совет директоров, так, что ли?
— Да.
— И вы сказали ей, что не пойдете на это совещание?
Руки миссис Джеффи снова были стиснуты, но уже не так крепко, как в прошлый раз.
— И при этом сказала ей, что ни за что на свете не соглашусь войти в состав дирекции этого предприятия.
Я вообще не хотела впутываться в это никаким путем, не хотела иметь с ними ничего общего. Прис при этом сказала, что я, как ей кажется, согласна лишь на дивиденды. Я ответила согласием и заметила, что она добьется успеха, хотя трудно на это рассчитывать, если в дело вмешаюсь я. И еще я сказала, что желаю новому правлению, совету директоров и президенту успешно работать, а если ничего не получится, то я тут уж ничем помочь не могу.
— А просила ли она вас когда-нибудь раньше прийти на совещание держателей акций?
— Нет. Это было в первый раз, когда она обратилась ко мне с подобной просьбой. Я не видела ее больше года. Она звонила и заходила ко мне, когда услышала о смерти Джека… моего мужа.
Я думал, что вы с ней были близкими подругами.
— О, это было очень давно.
— А как давно?
Она посмотрела на меня:
— Этот вопрос мне совсем не нравится.
— Я прекрасно понимаю ваши чувства, — ответил я. — Но ведь это совсем невинный вопрос.
— Может быть. И тем не менее я думаю, что свой доллар я уже окупила. Теперь, если вы настаиваете, дело за двумя остальными.
Она повернулась и неожиданно крикнула:
— Ольга!
Через несколько секунд поступью, которую никак нельзя было назвать легкой, вошла валькирия. Миссис Джеффи спросила ее, остался ли еще кофе, и, поскольку та ответила положительно, получила приказание принести его. Вскоре она вернулась с кофе, но на сей раз несла его уже на подносе, хотя об этом ей и не напоминали.
Миссис Джеффи подвинулась на край дивана, налила себе чашку и сделала глоток.
— Я могу сказать вам, сколько мне было лет, — произнесла она, — когда я впервые встретилась с Прис.
Я заметил, что буду очень признателен за это.
Она отпила еще немного кофе.
— Я была на четыре года старше Прис, а ей тогда было около двух недель. Мой отец имел пай в деле ее отца, и семьи дружили. Для детей, конечно, четыре года — большая разница. Но все равно мы нравились друг другу. И когда умерла мать Прис, а вскоре и ее отец, а Прис переехала жить к Холмерам, мы с ней были как сестры. Хотя много времени и проводили вдали друг от друга, но регулярно переписывались… Мы, должно быть, сочинили за это время по тысяче писем, не меньше. Вы знаете о том, что она бросила колледж и поселилась в Виллидже?