Сшивающая (Лазарева) - страница 53

Подъехав к входу в центральное трехэтажное здание замка, Кучер подал Тине руку и помог сойти на вычищенную от снега площадь. Взойдя на пологое крыльцо, она оглянулась и осмотрела вокруг. Ее приятно поразила чистота и опрятность окружающего жилого пространства. Видна была ухоженность и любовь к собственному жилищу.

Перед ней распахнул высокие двери с поклоном лакей, и Тина вошла в небольшую светлую прихожую, где ей предложили раздеться и приняли верхнюю одежду. Она прошла в холл и увидела широкую деревянную лестницу, с витыми металлическими решетками, наборный паркетный начищенный пол, высокий потолок и картины на стенах в золоченых тяжелых рамах, висящие гобелены, с батальными сценами. Большие витражные окна пропускали много света, несмотря на серость от снежных туч на улице. Мягкие диваны, кресла и канапе с пуфами расставлены по стенам и углам этого огромного помещения. Вазоны со свежими цветами распространяли нежные запахи.

Тина была поражена увиденным, и ее сердце как-то странно сжалось, как будто она вернулась в свой дом, после длительного отсутствия. Очень многое ей здесь показалось знакомым. И даже отлитые оскаленные морды собак, на лестничных решетках, были ей знакомы, хотя она понимала, что здесь впервые.

Тут она услышала тихий голос, что позвал ее по имени. Повернула голову. Напротив нее в инвалидном кресле сидел пожилой мужчина с добрым лицом. Он пристально смотрел на нее и в его глазах было столько любви и печали, что она, повинуясь какому-то странному чувству, вдруг подошла к нему и, опустившись на колени, положила на его протянутые руки свою голову. Ее плечи вздрогнули и из глаз потекли слезы. Она всхлипнула и обняла его худое тело. Старик прижал ее к своей груди и поцеловал в волосы.

— Как же долго я тебя ждал, моя дорогая девочка, моя Есения! — прошептал он.

Тина сначала не поняла, потом подняв голову, с вопросом посмотрела в его такие знакомые до боли глаза.

— Меня зовут Тинесия, милорд, — тихо произнесла она, будто пытаясь не оскорбить того своим опровержением.

— Нет, моя милая, — покачал герцог головой, — Тебя зовут Есения и ты моя племянница. Твоя мама была мне сестрой герцогиней Иридией Савейской.

— Я не понимаю Вас, милорд, — отстранилась Тина, вставая, — Вы что-то путаете. Я Тинесия Вадсбург, ваша опекаемая, безродная дворянка.

Герцог с нежностью смотрел на нее и качал головой, будто не соглашаясь.

— Присядем, девочка моя, мне многое тебе надо рассказать. А потом ты решишь, что будешь делать, и что ты решишь так тому и быть, хорошо? — с надеждой на нее всматривался маг.