Таверна `У лунной кошки` (Водянова) - страница 53

Нет уж, разберется сам.

Окно в домик официанток было приоткрыто, чтобы впустить свежий воздух, Рей легко пролез в него и замер, боясь сделать лишнее движение.

Бэкки спала на кровати, повернув голову набок. Длинные волосы разметались по подушке, а сорочка задралась, скользнув по согнутой ноге. И лямки у нее оказались слишком тонкими, чтобы удержаться на плечах, одна так и вовсе сползла до середины плеча, отчего правая сторона медленно ползла вниз, двигаясь от медленного и размеренного дыхания Бэкки. Рей мысленно присвистнул, оценив упругую грудь и длинные стройные ноги, которые теперь можно разглядеть во всей красе.

Он тихо потоптался на месте и прикрыл глаза. Да, вопросов много, но Ребекке вставать через несколько часов, надо дать ей выспаться.

Глава 11

Стук в дверь раздался совсем невовремя. Кажется, только-только заснула и повалилась в то блаженное состояние, когда мысли витают очень далеко, а тело становится невесомым, и уже пора вставать на работу.

Я потерла глаза, потянулась, разминая мышцы, поправила сорочку и потом села. Рей устроился на подоконнике и делал вид, что разглядывает светлеющее небо над Дагрой.

— Кто-нибудь говорил тебе, что неприлично влезать в спальни замужних женщин?

— В основном — их мужья. Но Винсента Коула здесь нет, к тому же своими обязанностями он пренебрег, так что…

Кончики пальцев будто раскалились, а по рукам начала пробиваться шерсть, но я несколько раз глубоко вдохнула, представила, как после работы закажу себе чашечку кофе и кусок ягодного пирога, сяду возле окна и буду пить и смотреть на Гнилое. Название у него неважное, но вода чистая и прозрачная, приятного бирюзового цвета и зеленые светящиеся всполохи сверкают по ночам. Надо обязательно дойти до него и рассмотреть поближе.

Постепенно я расслабилась и решила относиться к Рейгалю, как к невовремя спустившемуся дождю или ветру. Этакое стихийное бедствие, которое просто нужно переждать. Подумаешь, пробрался ночью в комнату и пялился на меня, точно имел на это право, а теперь делает вид, что ничего особенного не случилось.

— Значит, ты целую ночь подглядывал за мной? — я подтащила к себе плащ, набросила на плечи и застегнула на все пуговицы.

— Оберегал твой сон, — без капли смущения ответил он. — И даже не свистел, хотя ты определенно этого заслуживаешь. Какая фигура, м-м-м! Как только верну свой человеческий облик, тебя от меня не отвертеться, Бэкки Коул.

— Уверена, ты не успел забыть об одном маленьком обстоятельстве, — уже привычно я подошла к нему и без страха усадила к себе на плечо. — Но мы можем решить все проблемы, если ты на мне женишься. Или же я буду запирать тебя на ночь в клетке и закрывать платком.