Его Безумие (Берг) - страница 60

— Она — никто, — осторожно берет за подбородок, чтобы посмотрела ему в глаза. — Ты — моя жизнь.

Если бы он произнес это в другое время, я бы поверила, но теперь…

— Славно поешь, — припоминаю его же слова.

На это он начинает хохотать по-мальчишески. Бью его, что есть мочи, ударяя по щеке. Замираю и жду реакции. Взгляд Адама темнеет. Пригнувшись, целует в губы уверенно и твёрдо. Так, что сердце уходит в пятки.

Два горячих дыхания превратились воедино, языки сплелись, дразня и лаская. Платье поползло вверх, сильнее открывая ноги. Я вновь растворялась в нем, но вовремя останавливаю:

— Если ты спал с кем-то, — убираю его ловкие пальцы, которые успели обхватить резинку чулок и медленно потянуть вниз. — Это конец.

— Мне нравится, как ты ревнуешь, — нарочито елейным голосом. — Но глупо.

Взрываюсь как спичка:

— А что мне было думать? Мой любимый мужчина сидел с другой женщиной. Я должна была великодушно ждать, когда он вдоволь насытиться? — пихаю его в грудь.

Сглатывает, кадык дергается вверх-вниз.

— Ты права, — легко подхватывает меня и уносит назад в машину. — Лучше покажу.

Садится за руль, резво выезжая вперед. Ничего не понимаю, хлопаю ресницами.

— Куда мы едем?

— В мой загородный дом.

— Не говори, что запрешь меня в подвале, — испуганно сжалась в кресле.

— Не сегодня.

Закатила глаза.

— С чего такая щедрость? С поличным не застала?

Его ответ обескураживает. Все, что угодно, но не…

— Сегодня ровно десять лет, как умерла моя мать.

Глава 28

— А когда перестанет болеть разбитое сердце? — Не скоро, мой друг.

Сперва уйдет надежда, а вместе с ней и боль. — Я думал, надежда умирает последней? — Значит, боль остается навсегда.

Элджернон Флауэрс

Десять лет назад

Адам


Строительство — это всегда привлекательная область, в которой можно построить успешный бизнес. В любом городе всегда что-то строят и ремонтируют. Направлений множество — главное выбрать свое. И я выбрал. Вначале своего пути я искал людей, которые могли бы заниматься мелкими ремонтными работами. Это не было по щелчку пальцев. Год — ровно столько мне понадобилось, чтобы подобрать достойных рабочих. Далее — стартовый капитал. В девятнадцать лет, довольно успешно практиковал переводы документаций с английского, с немецкого, с китайского, с испанского…Без разницы. Соглашался на все. Хорошо, когда в семье есть полиглот. Я унаследовал это от матери. Мы редко разговаривали на русском, в доме царил гул различных языков. Безусловно, это — привилегия. Благодаря этому, в столь юном возрасте, я мог платить за аренду квартиры, но для замысла — капля в море. Нужно было искать, кто вложиться в мою авантюру.