Тайна светящейся горы (Блайтон) - страница 84

- Давайте пойдем туда завтра, - оживилась Джордж. - Предлагаю переночевать сегодня здесь внизу. После всех наших приключений я очень устала. А вы?

- И я немного устал, - ответил Джулиан. - Что ж, думаю, теперь не будет всей этой тряски, свечения и грохота. Забавно, что гора всегда была такой необычной - плуги здесь не могли пахать, а лопаты - копать. Наверно, там какая-то руда, которая намагничивает все железное. Впрочем, мне этого не понять.

Морган и пастух вернулись, когда уже стемнело. Джулиан тут же подошел к великану фермеру.

- Мы хотим принести извинения за то, что так глупо вели себя, - сказал он. - Мы не должны были вмешиваться после того, как вы нас предупредили.

Морган широко улыбнулся. Видно было, что он в прекрасном настроении.

- Забудем это, парень! Теперь все в порядке. Полиция поднялась по туннелю в пещеру, и теперь все люди Томаса уже за решеткой. Ллевеллину Томасу сегодня невесело. Его мать мы освободили, и она сейчас у друзей, бедняжка. Она не понимает, что случилось, и это даже к лучшему. И, может быть, теперь этой странной рудой займутся те, кому положено. Она же на вес золота, эта руда!

- Идемте ужинать, Морган бак и пастух, - позвала миссис Джоунс своим певучим голосом. - Дети тоже остаются ужинать. У нас жарится индейка по случаю твоего дня рождения, Морган, мой мальчик.

- Смотрите-ка, а я вовсе забыл о нем, - сказал Морган и так крепко обнял мать, что она вскрикнула. - Пошли есть индейку, я ни крошки в рот не брал целый день.

Вскоре они все уже сидели вокруг такой громадной жареной индейки, какой ребята в жизни не видели. Морган быстро разрезал ее. Потом он что-то сказал матери по-валлийски. Она улыбнулась и кивнула в ответ.

- Да, да, так и сделай!

Морган положил несколько кусков индейки на большое эмалированное блюдо и пошел к двери, выходившей во двор фермы. Он закричал так громко, что дети подпрыгнули:

- ДЭЙ, ТЭНГ, БОБ, ДУН, РЕЙФ, ДЖОЛЛ, ХЭЛ!

- Он созывает собак, - сказала Энн, - как звал их в туннеле. Конечно, они заслужили хороший ужин.

Тут к двери, толкаясь и возбужденно лая, сбежались собаки, и Морган стал бросать им куски индейки, которые они с жадностью хватали.

- Гав! - вежливо тявкнул Тимми из-за спины Моргана. Тот обернулся и с торжественным видом отрезал два куска - большой и маленький.

- Хватайте! - сказал он Тимми и маленькому Даю. - Вы тоже здорово поработали!

- Не очень-то много осталось от твоей праздничной индейки, полусердито-полушутливо сказала миссис Джоунс. - Ну, теперь снова наполните ваши стаканы, дети, и выпьем за моего Моргана, лучшего из сыновей.