Оно вам NATO? (Шершнёв) - страница 13

– But this is real Russian vodka. (А вот это настоящая русская водка.)

Её мы выпили за здоровье, потом за мир во всём мире и уже в невесом состоянии направились в баню. Галина Петровна принесла каждому по большому банному полотенцу. Я с удовольствием вдохнул горячего воздуха в предбаннике. Банька прогрелась на славу. Заглянул в парилку: 110 градусов. Уши тотчас свернулись в трубочку. Вернулся обратно, закрыв дверь. Немец спросил:

– Ivan, how is it? (Иван, как там?)

– It`s Okay Hans. 110 degrees. (Всё нормально Ганс. Сто десять градусов.) – Сказал я и вошёл в парную.

Бойцы тоже были не лыком сшиты и последовали за мной. На длинном лежаке я сел на самую верхнюю полку поближе к печи. Американец тоже дал понять, что он крут, сел рядом со мной. После Хайнца последним на лежак сел Николя. От жара дышалось трудно, ушки начали подгорать. Я всегда любил очень горячую баню, сам родом из деревни. У нас, как и положено, была баня и мой отец всегда брал меня в баню с собой. Бывало, нагреет баньку до бела, плюхнет ковшиком воды на камни и меня словно давлением прижимало поближе к прохладному полу. Так и привык… Сухой жар не сильно чувствуется, поэтому я и плюхнул воды на разогретые камни. Первым из парилки выскочил Хайнц. Не выдержал немчик! Николя расклеился следом и Итан, под предлогом помощи коллеге, тоже свинтил из парилки. Но мне то нужно держать марку выносливых русских. Как только все вышли из бани, я сразу соскочил вниз поближе к полу и продержался ещё минут пять. Ух! Хватит на пока. На лавочке возле бани, замотанные через талию полотенцами, отходили вояки. Николя в сквашенном плачевном состоянии. Холодное пиво быстро привело нас в тонус. Взбодрились.

– Well! Second run? (Ну что! Второй заход?) – потирая руки произнёс я.

Бойцов долго пришлось уговаривать войти в пекло повторно. Сошлись на том, что дверь в парилку оставили открытой. Но зато, когда мы выползли из бани, словно помолодели.

– I`ve never bathed so well in a bath in my life. (Я никогда в жизни так хорошо не парился в бане.) – удовлетворённо произнёс Итан.

– So let`s get together sometime? (Так давайте как-нибудь ещё раз соберёмся?) – предложил я.

Мы обменялись номерами телефонов, доели шашлыки, допили пиво. День прошёл шикарно! И даже Галина Петровна на удивление оказалась хорошим собеседником. Может зря я её считал гадюкой? Вояки засобирались :

– Gotten go back. (Надо возвращаться.)

Галина Петровна каждому из них дала по баночке маринованных огурцов с собой. Я пошёл провожать их обратно. Не доходя до сосны, об которую все спотыкались, мы распрощались, и они отправили меня домой, убеждая, что дальше они дойдут сами. Ну, сами – так сами. Напоследок Итан протянул мне свою руку: