Львица и змей (Зернова) - страница 28

– Спасибо, ты тоже, – улыбаюсь, стараюсь выглядеть привлекательно, но ему, похоже, нет до меня дела. На моем месте могла оказаться любая львица.

– Тебе лучше? – все также отстраненно интересуется он. Будто я была чем-то больна, но это не так. Откуда вообще подобные мысли? Возможно, Рудуа беспокоится о моем ментальном состоянии после посещения змеиного гнезда?

– Со мной все в порядке, спасибо. Кажется, ты упоминал, что собираешься представить меня совету? – усилием воли все же предпринимаю попытку перевести разговор на другую тему. Возможно, этот ужин является проверкой перед встречей с его коллегами?

– Ты помнишь? – немного удивленно поднимает бровь Рудуа и на секунду касается меня взглядом. – Да, я должен сделать это, надеюсь, ты не против?

Будто ищет причину для того, чтобы не показывать меня никому. Навсегда спрятать позор, которым я запятнала его имя. Ведь по сути в охоте виноват именно он. Если бы я знала о заключенном брачном договоре, я бы не вышла на арену.

С другой стороны, раз уж мы ищем виновных в произошедшем, встает вопрос о моих родителях, которые тоже знали о браке. Хотя, насколько я поняла, рассказать о нем должен был именно супруг. Возможно, родители просто считали, что со мной ничего плохого не случится. В общем, доля их вины определенно здесь есть.

Теперь, когда я переложила вину на других, должно стать получше, но не становится. Я все еще ощущаю давление неизвестно откуда взявшихся взглядов. Они все считают виновной именно меня. Весь наш прайд считает.

Вдох выдох. Пытаюсь подавить это внезапное паническое раздражение и опускаю взгляд в тарелку. О чем мы говорили? Почему Рудуа замолчал? Кажется, он что-то спросил. Я потеряла нить разговора.

Нет. Соберись. Вы говорили о представлении совету. Ты спросила его об этом и он… точно. Спросил, не против ли я этого.

– Конечно, я не против, – киваю, как будто и не было всего этого молчания.

– Ты точно в порядке? – на всякий случай переспрашивает Рудуа. Видимо, что-то заподозрив. Или в очередной попытке ухватиться за возможность спрятать меня в доме? Успокойся, у тебя паранойя.

– Я в порядке, – улыбаюсь, запечатывая все негативные мысли внутри. Будто бы это вообще возможно.

– Хорошо, тогда запланируем эту встречу на завтра.

Глава 27. Змей

Снова утро, и я снова сталкиваюсь с Нуа за завтраком. Неловко жить под одной крышей с тем, с кем тебя пытаются свести. Возможно, мне удастся договориться с ней? Убедить в том, что ей тоже следует поискать себе пару вне клана.

– Доброе утро, – лучезарно улыбается она, и я вижу ее жемчужно-белые зубы со слабым рептильным отголоском формы.