По другую сторону Алисы. Огненные земли (Тимофеева) - страница 78

– Это не то что Вы подумали, я просто упала и … – Женщина махнула рукой и быстро развернулась, собираясь уходить.

– Это вы меня извините, девочки. Боже, и как я сразу не догадалась. – Всё ещё причитая, мать Джулии удалилась. Я выдохнула. К моему изумлению, Сэлотто рассмеялась.

– Ну и что тут смешного? – Устало осведомилась я. Джулия подняла на меня взгляд, всё ещё тихо посмеиваясь.

– Меня только что пытался прикончить неугомонный, не упокоенный отчим, а ты печёшься, что подумает о нас моя матушка, ну это правда забавно. – Я серьёзно посмотрела на неё.

– Больше не хочу никого терять, я остаюсь здесь, раз тебе плевать, что может нафантазировать себе Хелен.

– Если тебе так будет спокойней. – Пожала плечами Сэлотто.

– Будет. – Заверила я подругу, и наконец-то заснула.

Утром мы как ни в чём не бывало спустились в залитую солнечным светом кухню. Запах яблочного пирога мгновенно вызвал слюну. А вот взгляда Хелен я избегала.

– О, вы проснулись доброе утро. Как спалось? – Джулия издала короткий смешок, а я покраснела. Мама журналистки смутилась. Она ещё про призрак не знает, который тянется за её дочерью, как шлейф дерьмовых духов.

– Садитесь, садитесь. Я уже позавтракала, так что ешьте спокойно. – И к моему облегчению она покинула кухню.

– Подливаешь масла в огонь? – сердито обратилась я к Джулии. Она недоумённо воззрилась на меня.

– А фто тахово? – невинно спросила она, уминая при этом огромный кусок пирога. И правда. Ничего же не произошло. Совсем. Понимая, что спорить бесполезно, я разлила только что сваренный кофе по фарфоровым чашкам и тоже положила себе небольшой кусочек выпечки. День и так сегодня непростой. Ещё не ясно до сих пор, что делать с этим грёбаным Фрэнком.

К озеру мы приехали довольно быстро. Я не привыкла к такой скупой на зелень местности. Но чем-то она притягивала. Осмотрелась. Водохранилище было небольшим, а остановились мы, судя по всему, у местного пляжа. Джулия достала с заднего сидения спортивную сумку, где дожидался своего часа прах бедной Мартэллы.

– Мы же не будем это делать на пляже? – Сэлотто посмотрела на меня как на умалишённую.

– Разумеется нет, отойдём подальше и развеем у воды. – Хелен хранила молчание. Так наша скромная процессия прошествовала к наименее людному и наиболее зелёному участку около водоёма.

– Кто-нибудь хочет что-то сказать? – Подала голос миссис Сэлотто. Если у неё, конечно, фамилия идентична фамилии дочери. Никто не пожелал высказаться. Тогда я выпалила, не в силах больше сдерживаться:

– Тогда миссис Сэлотто, может, Вы подскажете, мог ли отец Мартэллы за что-либо держать обиду на свою дочь? – Обе женщины резко обратили свой взор на меня.