Дикарь с другой планеты (Ригерман) - страница 111

Мне тоже не терпится его увидеть. Мы встречаемся в гостиной. Тео стоит у самой лестницы, ожидая, когда я спущусь. На звук наших с Иси шагов он оборачивается и замирает, разглядывая меня во все глаза. Я и сама не могу на него насмотреться, какой же он у меня статный, красивый. Белая рубаха облегает крепкие плечи, подчеркивая бронзовый загар, а его теплый взгляд ласкает меня каждым прикосновением.

– Ну вот, а я что говорила, – тихонько посмеивается за моим плечом Иси.

– Как же тебе идут эти цветы, – подмечает Тео, протягивая мне крепкую ладонь. Я вкладываю в нее свои пальцы и волнение, накрывшее меня перед церемонией, понемногу отступает.

Мы вместе – это главное, а все остальное как-нибудь переживем.

22 глава

Вокруг горят ритуальные факелы, подчеркивая важность момента. На входе в храм Зептеи выстраивается около десятка пар в нарядах, похожих на наши. Когда мы с Тео встаем следом за ними, на нас оборачиваются. Еще бы, среди всех этих местных загорелых брюнеток с наливными грудями, я как исхудавшая белая ворона.

Собравшаяся толпа горожан, замершая в ожидании таинства, удивительным образом оживает, люди начинают перешептываться. Не трудно догадаться, о чем они судачат. Да никто особо и не скрывает.

– Смотрите, Тео Ней привел чужачку…

– Не мог выбрать кого-то из наших?

– А как же красавица Алома?

– Зачем он ее притащил, если ей все равно не пройти ритуал? – доносится со всех сторон, а я изо всех сил стараюсь держать лицо, притворяясь глухой.

Ладонь любимого еще крепче сжимает мою, намекая, что мнение окружающих не имеет никакого значения. Я и сама это знаю, но знать и чувствовать – разные вещи. От их взглядов и разговоров сердце заходится в груди.

Ворота храма наконец приходят в движение. Вместе с ними оживает огромный барабан, остальные музыканты подхватывают ритм. Музыка немного тревожная, но лучше слушать ее, чем злобные перешептывания горожан за спиной. Правда, когда появляются Иси с Гэнджи и еще девять крепких парней, отгородивших нас от толпы живым щитом, пересуды замолкают.

Красавчик Керук тоже нарядился по поводу праздника, уложил свои непослушные, немного волнистые волосы в модную прическу. Его воздыхательницы не сводят с молодого мужчины глаз, вероятно, мечтая однажды оказаться рядом с ним на нашем с Тео месте. Мы встречаемся взглядами, и он шепчет мне одними губами, искренне переживая за нас с братом:

– Удачи.

Прежде я никогда не бывала внутри храма Зептеи. Тео говорил, что это особое место, источник силы, но не хотел лишний раз встречаться с отцом. Сейчас же у нас просто нет выбора: официально стать парой перед его народом мы можем лишь в том случае, если пройдем этот ритуал и получим благословение, прикоснувшись к священному дереву. Оно, кстати, возвышается в самом центре строения, подпирая могучей кроной высокие своды. А еще, к моему удивлению, дерево цветет и благоухает. Здесь действительно невероятно красиво: высокие стрельчатые окна, стены, покрытые мягким мхом, щебечущие под потолком птицы.