Подобное поведение наводило на мысль о непостоянстве мужчины в отношениях, что мне не подходило абсолютно. Я не люблю бабников, а бабников с подобной внешностью вообще предпочитаю обходить стороной.
- Не говори глупостей, декан конечно весьма привлекательный, но пополнить бесконечный список его побед на любовном поприще не горю желанием, оставлю это остальной женской части нашей академию. Думаю на то чтобы перебрать всех у него уйдет не так много времени, - насмешливо хмыкнула я, ставя поднос с грязной посудой в соответствующий отсек.
По уставившемуся куда-то поверх моей головы замершему Брайану поняла, что стоило держать язык за зубами, по крайней мере в людной столовой, где этот самый декан сейчас стоял за моей спиной заинтересованно меня разглядывая, а точнее мои выдающиеся достоинства.
Его оценивающий взгляд разозлил, задушив на корню чувство вины за сказанное не так давно.
Вскинув бровь, я вернула мужчине оценивающий взгляд, пройдясь по его фигуре сверху вниз и вернувшись к сверкающим ледяным светом глазам, холодно улыбнулась.
- Хорошего дня, декан Алистер, - насмешливо бросила я и неспеша покинула столовую под удивленные взгляды адептов.
Хищное выражение лица мужчины преследовало меня вплоть до вечерней практики по боевой магии. На полигон, где нас уже ждал декан шла в легком замешательстве. Обида на его пренебрежительное отношение схлынула, оставив лишь легкое беспокойство и чувство вины.
Брайан же после моей эскапады в столовой воспрял духом и пребывал в отличном настроении, болтая без умолку и не замечая моего подавленного состояния.
Дав задание отрабатывать пройденное утром боевое плетение второго уровня, декан Алистер неспешно прохаживался между адептами, поправляя и подсказывая.
К нам с Брайаном мужчина приблизился через некоторое время. Я попыталась сосредоточиться и не обращать внимание на насмешливый взгляд боевика. Как назло плетение не выходило. У меня в силу особенностей дара был не очень большой резерв и сил хватало только на плетения средней силы. О высших оставалось только мечтать, по крайней мере пока не увеличится резерв.
- Вы неправильно берете коэффициент рассеивания, адептка…?
- Милфорд, декан Алистер, - представилась я, делая видимым плетение и пытаясь понять каким должен быть этот злосчастный коэффициент.
- Позвольте Вам помочь, адептка Милфорд, - ослепительно улыбнулся мне этот невыносимый мужчина.
Магистр встал за моей спиной, скользнув по предплечью и несильно сжав правое запястье. Его дыхание на моей шее вызвало толпу мурашек и заставило зажмуриться.