Вечный бойскаут (Абрамов) - страница 34

— Привет, Тони.

— Мы знакомы? — обернулся к нему нахмурившийся черноволосый парень в синей униформе.

— Не придуривайся, у нас в городке все друг друга знают.

— А ты, — сильнее свёл он брови, — кажется, ты карлик Грин? Типа вечный мальчик.

— Он самый. Брэд Грин.

— И какого хера тебе нужно, Брэд? — набычился Торино.

— Это не мне нужно, а тебе. Есть работёнка, Тони. Оплата пятьдесят кусков.

— Воу!

Схватив Грина за шиворот, Тони оттащил его за дальний стеллаж. Покрутив головой по сторонам в поисках посторонних и никого не обнаружив, он навис над парнем и перешёл на зловещий шёпот:

— Не знаю, кто тебе чего наплёл, парень, но Торино мокрухой не занимаются! Мы честные парни и никогда не опустимся до такого.

— Тони.

— Даже не вздумай ко мне больше с таким подходить!

— Тони!

— Ты понял, шкет? Иначе я тебя так отделаю, что живого места не останется! Ты понял, мелочь?!

— Тони, мать твою! Речь идёт о спирте.

— Чё? — замер Торино.

— У меня есть нычка, в которой дохера спирта. Его нужно вывезти и толкнуть. С тебя люди и посредничество.

— И сколько спирта? — разжал руку Тони, улыбнулся и принялся поправлять воротник рубашки Брэда.

— Десять тысяч литров.

— Воу! Эм… — Торино потерял дар речи. — Круто. А чё за посредничество так много платишь?

— Могу заплатить меньше, если хочешь, — хитро заблестели суженные уголки глаз Грина.

— Нет! В смысле, меня цена устраивает, но хочется знать нюансы.

— Нычка в неудобном и труднодоступном месте. Понадобятся трактор, грузовик, бензопилы, много веревок и ещё пара крепких парней.

— А, если так… — Торино подозрительно сощурился. — А откуда столько спирта?

— От русских.

— От русских?

— От них.

— Ну нахер! Я за это дерьмо не возьмусь! Раз русские его сами не выпили, то он палёный!

— Не-а. Тони, спирт шикарный. Я сам его вёдрами пил, и жив-здоров. Это самый вкусный нектар из того, что я пил. Короче, ты в деле или мне найди более сговорчивого кореша?

— Не гони, я думаю, — Тони нервно прикусил нижнюю губу.

— Ну, думай, только учти, что Аляска большая и не ты один имеешь связи с бутлегерами. Кажется, у Уилсонов есть и трактор, и пикап, и связи, и желание заработать…

— Твою мать! — недовольно раздул ноздри Торино. — Ты и о Уилсоне знаешь? Может, у тебя и на бутлегеров выходы есть?

— Может и есть, — Брэд изобразил загадочную улыбку. — Вот только через знакомого как-то сподручнее. В одном городе всё ж живём. О Торино говорят, что вы своих не кидаете, вот я и подумал о тебе первом. Но если тебе бабки не нужны…

Грин изобразил, что собирается уходить.

— Постой, — Тони схватил Брэда за плечо. — О чём ты? Как это деньги не нужны? Бро, ну ты и скажешь! Конечно же, Торино самые честные муншайнеры в округе — любого спроси, каждый скажет. Я согласен. Когда начинаем?