Детский сад для чайлдфри (Цветкова) - страница 36

— Нинек, — обратилась она к кухарке, — лесса Феклалия будет завтракать здесь.

Кухарка кивнула, недовольно стрельнув в меня взглядом. И захлопотала, накладывая мне кашу.

После завтрака, сытая и довольная, прихватив геллу Изеру, я снова отправилась во флигель. Надо было прикинуть фронт работ для открытия детского сада, чтобы начать подготовку уже сегодня.

Спустившись по шаткой лестнице, я снова подивилась предусмотрительности моей экономки. Здесь уже успел потрудиться один из садовников, и теперь от дома до будущего детского сада вела выкошенная в бурьяне широкая дорожка.

— Сегодня они закончат с основным садом, а завтра перейдут сюда. Здесь работы на неделю не меньше. — Пояснила мне гелла Изера. — Маляров я пока тоже задействовала в доме, надо кое-где обновить краску и побелку. Но с завтрашнего дня они готовы приступить к покраске флигеля. Начнут с фасада, краску привезут сегодня после обеда. Пока покрасят снаружи, плотник закончит ремонт внутри. Цвета я выбрала те же самые, которые были раньше…

Я кивала соглашаясь. Хватка геллы Изеры впечатляла. Я сама не справилась бы лучше.

— Дней через пять освободится столяр. К этому времени вы должны решить, какую и сколько мебели вам нужно в вашем детском саду. Горничные закончат уборку в доме через несколько дней. И как раз смогут отмыть флигель до и после ремонта. Через две-три недели можно будет поселить детей…

— Отлично, — кивнула я. Мы стояли на крылечке флигеля и могли не бояться, что нас услышат. И я спросила, — гелла Изера, почему вы мне помогаете? Вам ведь не нравится вся эта затея с детским садом?

— Не нравится, — кивнула экономка, — я категорически против чужих детей на территории имения. Но, как я уже говорила, вы мне нравитесь гораздо больше прежней лессы Феклалии. И я не хочу, чтобы она вернулась, если вы не сможете выполнить ее условия. — гелла Изера взялась за ручку входной двери флигеля, намереваясь войти внутрь. Но я ее остановила.

— Почему вы против того, чтобы она вернулась? — Я прислонилась к двери, не позволяя гелле Изере уйти от разговора, — давайте начистоту. Что вам от меня нужно?

— Ничего, — соврала она, — просто вы делаете гораздо меньше глупостей, чем она.

— Гелла Изера, не надо мне врать, — припечатала. — Уволить вас я не могу, вы слишком много знаете, но в моих силах сделать вашу жизнь невыносимой. Я легко могу начать делать такие глупости, что прежняя лесса Феклалия покажется вам ангелом.

Экономка смотрела на меня, я на нее, она тянула на себя ручку двери, я прижимала дверь, не давая ей уйти и избежать разговора. И она сдалась. Вздохнула, прикрывая глаза, и сказала: