Попаданка в драконий архив (Жрица) - страница 74

— Почему ты грустишь?

Голос Джеймса вырвал меня из воспоминаний.

— Ничего особенного, — улыбнулась я. — Вспомнила, как раньше не могла позволить себе такой роскоши.

— Эти годы навсегда позади, Ио.

Джеймс присел ко мне на кровать и забрал пустую чашку. Наши пальцы соприкоснулись, и я опустила глаза.

— Ну, я готова разбирать письма, — сказала я, чтобы растворить повисшую между нами неловкость.

— Сегодня никаких писем. Мы едем в город. Покажу тебе Аттамию, а заодно купим что-нибудь. Тебе наверняка что-то нужно, женщины любят всякие цацки.

Я захлопала в ладоши, и тут же покраснела. Одеяло воспользовалось моментом, чтобы сбежать. Когда я вернула его на сторожевой пост, Джеймс уже стоял у двери.

— Жду тебя внизу через полчаса. Тебя проводят.

Я заметила, что поднос он оставил рядом с кроватью. Ну да, принести кофе мужчина ещё может, но унести грязную посуду — задача непосильная.

Дверь снова скрипнула. Вошли две служанки — те же, которые причёсывали меня вчера. Они открыли неприметную дверь в стене, там оказалась. ванна! Большая, мраморная, а самое удивительное, что над ней красовались два медных крана.

Пока я нежилась в тёплой ароматной воде, на мраморный край поставили блюдо с нарезанными фруктами и чашечкой густых сливок. Завершал завтрак бокал вина.

Вот это жизнь! Я откинула голову на край ванной. Раньше, чем мой затылок коснулся твёрдого мрамора, служанка подложила мягкое сложенное полотенце.

Какие бы тайны ни хранил Джеймс, какие бы тёмные делишки ни творил, это не помешает мне наслаждаться. Я поднялась из ванной, как Афродита из морской пены, и меня сразу закутали в мягкую простыню.

Пока меня одевали и причёсывали, я смотрела в зеркало. Ирка, бедолага Ирка, выпускница библиотечного факультета, куда шли из любви к книгам, но не деньгам!

Секретарша, пахавшая за копейки у дурного шефа! Куда ж тебя занесло? Надо пользоваться!

Глава 4. Вмешиваюсь в дела мужчин


Лучший способ проверить, насколько мужчина в тебе заинтересован — взять его на шоппинг. Когда мы остановились у первой лавки, я повисла на руке Джеймса.

— Пожалуйста, зайди со мной! Кто мне поверит, что я победила на отборе? Обо мне ведь не объявляли!

— И не объявят, пока твоя магия не станет стабильной, — вздохнул Джеймс.

— Вот видишь! Хотя бы в дверях постой, пока я буду разговаривать с мастером!

С ролью столба, подпиравшего дверь, Джеймс справился блестяще. Под его раздражённоскучающим взглядом мастера работали в два раза быстрее. Не прошло и десяти минут, как мне вынесли образцы тканей. Я перебирала шелка и бархаты, не зная, что выбрать. Бросила умоляющий взгляд на Джеймса, но он только нахмурился в ответ.