Мой несносный фамильяр (Эшли) - страница 57

Я закатила глаза, догадываюсь что за обряд с таким приторно-сладким и даже смешным названием. Хотелось в ладоши себе похлопать, когда я, «экстрасенс великий», оказалась права, и король договорил:

— То есть публичная демонстрация "чистоты" будущей королевы. Это очень важно! Поэтому у меня немного неудобный вопрос к тебе, Элина. Ты ведь. невинна?!

42. Она


— Обижаете, ваше величество, — расхохоталась бабулька, — она у меня девочка правильно воспитанная и приличная, а ещё.

— Нет. Не невинна, — черство обрубила я.

Настала тишина. Гробовая, жуткая, аж в ушах звенело от такой глухоты. Бабушка моя побледнела, на ведьму стала похожа. Уверена, ещё и проклятий про себя отпустила там.

Король помрачнел и погрузился в себя.

Джерард хлопнул по столу и спросил:

— Ты уже была с мужчиной? — потом нагнулся угрожающе и просто-таки просверлил глазами.

— Да, — откинулась на спинку.

— Как ты могла? — проныла бабушка. — С кем ты успела? Я же воспитывала тебя в строгости!

— Так бывает, когда запрещают слишком много, — пожала я плечами, ничуть не волнуясь о всеобщем негодовании. — Про райское яблоко, Адама и Еву историю помнишь?!

— Значит, Адам, — сквозь оскал злостно протянул Джерард.

Закатив глаза, подумала: «Пусть будет Адам. Устану объяснять, да и не поверят».

— Быть не может. — бабушка задыхалась в отчаянии.

— Ну, а «чо»? Двадцать первый век на Земле, свобода действий, никто никому ничего недолжен.

— Как ты могла быть с мужчиной. до брака? — спросил кронпринц ну с таким лицом, будто кто-то умер.

— Расстроен, что моя роза не для тебя цвела?

Элина! — с укором гаркнула бабушка.

Я прищелкнула язычком и перевела на неё равнодушный взгляд.

— Выбирай выражения!

— Хватит, — заступился Шайенн. Принц поднялся из-за стола и сказал: — она с Земли, там другие взгляды на всё это. Вы, отец, Дамиану приказали перенести Элину в Ларккан, почему же теперь удивляетесь, что она отличается от наших девушек?

Снова я посмотрела на Шайенна другими глазами. Какой же он... замечательный. Чуткий, понимающий, готовый принять меня любую, в отличии от того же Джерарда.

А Дамиан?!

Я украдкой глянула на фамильяра. Он. смотрел на меня и, почесывая подбородок, ухмылялся. Кажется, его совсем не волнует кто у меня был до него — настолько он уверен в себе, как в мужчине. Дамиан всё про себя понимает, оттого и ревность к прошлому девушки считает глупостью.

— Позор, — хмуро процедил его величество. — Позор, Элина. Нам придется обмануть весь Ларккан в твоей чистоте.

Все притихли и только я не ощущала угрызения совести:

— Не мои проблемы.

— Вон! — приказал яростно король.