Воровка Судьбы (Янышева) - страница 28

- Тогда ждём ночи. - Вздохнула Керридел, переплетая пальцы рук на своих коленях.

Глава 10


- Тогда ждём ночи. - Вздохнула Керридел, переплетая пальцы рук на своих коленях. -Высший свет... ты только посмотри на них. Убожество... - прокомментировала пиратка пижонские па танцующих.

Я только улыбнулась. Пусть современность давно исключала подобного рода развлечения, упростив всё до благотворительных вечеров элиты или до шумных дискотек молодёжи, но мне бал в целом нравился. Даже жутко тяжёлое платье с его многослойными юбками! Я чувствовала себя принцессой. Золушкой или Белоснежкой - не важно. Жаль, что танцевать не приглашали, а так. впрочем, хорошо. Я же не умею так двигаться.

- Принцесса? - Поднялся по ступеням Волан, припадая с поцелуем к руке моментально покрасневшей Мары. - Позвольте пригласить вас на танец. Вы всегда славились своей любовью к вальсу.

«Ха! Хитрован! Очарует. Как есть очарует Марианнку! Этот жук свою добычу ни за что не упустит».

- Конечно, милая, иди! - Поспешил ответить за блондинку Даррелл Куин, удобно подыгрывая Ризу. - Действительно, странно, что ты сидишь весь вечер на троне, когда твои фрейлины порхают бабочками на паркете. Мара, - обратился император ко мне, поворачиваясь и предлагая руку, пока настоящая пиратка без положенной Керридел плавности чеканила шаг под канделябры хрустальных огоньков, нервно стиснув губы, -позвольте составить тебе пару.

- Ваше Величество, - стушевалась я, заливаясь краской не хуже Марианны, - к сожалению, танцам меня не обучали.

- Ох, - стушевался мужик, накрывая мою руку второй ладонью с пониманием на лице, -прости, милая. Совсем забылся. Ты так великолепно смотришься в этих нарядах. Твоя осанка, грация. И не подумаешь, что выросла среди разбойников и других отбросов.

Не то, чтобы мне было дело до пиратов, вырастивших Мару, но я всегда была за справедливость!

- Когда собственная семья предпочитает закрыть глаза на незавидную долю выброшенного невинного ребёнка, - я едко скривила губы, - сострадание отбросов - неоценимое милосердие. дядя.

Глаза Даррелла потухли, а взгляд трусливо убежал в сторону.

Конечно, смотреть в лицо той, которую ты мог в любой момент спасти и забрать к себе в замок, не может быть не стыдно!

«Козёл».

- Я. Герцогиня Тимандра Сейболт скучает... а я обещал ей танец.

- Ну-да, ну-да, - усмехнулась снисходительно, чувствуя себя, как минимум, владычицей морской. - Конечно, дядя.

«Скачи диким кабанчиком, падла».

Оставшись стоять в гордом одиночестве на постаменте сразу трёх пустых тронов, величественно взирала на кружащие пары.