Лингвист (Курилов) - страница 12

– Мы не ели лишних улиц, чарка шершней еще чаще ездить может. Больше… – Андрей опять смутился, словно хотел сказать что-то неприличное, а затем скривился как от лимона и продолжил. – Иной лось окликнул друга разумным утюгом, говоря из многих историй хотя полет усталых глаголов: ангина, лилии, импульсы.

В этот момент случилось именно то, о чем предупреждал меня Сергей, я вдруг почувствовал Андрея, я увидел в нем человека, существо разумное у которого была жизнь, были какие-то дела. Он учился в школе был чьим-то сыном и возможно влюблялся в девочек, он настоящий и не прикидывается.

Мне стало страшно. Пока воспринимаешь собеседника как подопытного кролика, у которого есть руки и ноги, но не видишь за ним человека, все воспринимается намного проще.

Я чувствовал, что у меня по спине катится капелька пота и дабы она прекратила меня щекотать, я просто облокотился на спинку.

– Женя, все хорошо? – зашуршало у меня в ухе, и я медленно кивнул.

Андрей при этом глазел по сторонам, он рассматривал стены и потолок, словно это была каюта какого-то лайнера, а не пустая блестящая комната. С одной стороны, это выглядело странно, люди предпочитают рассматривать друг друга, но, если бы он все время смотрел мне в глаза, наверно, я бы сбежал.

– Давай поговорим о чем-то более значимом, – предложил я и подождал, пока Андрей обратит на меня внимание. – Расскажи, как ты тут оказался, ты же помнишь это?

Андрей заметно кивнул, словно соглашаясь перейти наконец-то к серьезным вопросам.

– Янтарь, узкий морской енот юлит, предвкушая едкий, редкий. Его маленькое естественное счастье атлета – тень, собираемая одним зайчиком. Ни антиматерия, ни исключение еды.

Я сидел, смотрел ему в глаза и думал: “Боже, что я тут делаю, ну что мне стоило остаться дома и не поднимать трубку”. Как же это оказывается сложно, понимать все слова и не чувствовать за ними смысла.

Точнее даже не так, я чувствовал смысл, но каждый раз он напоминал мне картины Сальвадора Дали. Вроде все на своих местах и, одновременно с этим, ничего непонятно. Мой мозг, буквально плавился от каждой его фразы, стараясь собрать в кучу то, что он произнес.

Слова вываливались словно пазл, который я пытался сложить, но это было невозможно, нельзя совместить кубик Рубика и гирлянду. Мне даже начало казаться, что это заразно, что я вот-вот заговорю так же.

Кстати, а это идея…

– Яблоко летит веретеном, как петь глазами? – произнес я, пытаясь подобрать наиболее разрозненные слова.

Теперь была очередь Андрея выпучивать глаза и удивляться, он пристально смотрел на меня и моргал, ничего не произнося. Затем тщательно осмотрел стены вокруг, посмотрел на свои руки, словно впервые их увидел и снова уставился на меня.