Моя вопреки (Адлер) - страница 119

Заметив мой жест, ко мне тут же оборачиваются и Сэтору, и Чотжар. Притом в глазах жреца явно читается обеспокоенность. На-агар более безмятежен — уже наверняка прочитал всё в моих мыслях. Да и наблюдал меня в такие моменты уже довольно часто.

− Всё в порядке, − улыбаюсь красноволосому советнику. — Просто шевелятся.

Удивлённо вскинув бровь, он смотрит теперь уже на мою ладонь.

− Это болезненно? — интересуется ровным тоном. Но в его позе ощущается какое-то напряжение. И экран планшета он сворачивает.

− Что? Нет, конечно, − качаю головой, едва сдерживаясь, чтобы не рассмеяться. — Не больно. Но описать не смогу. Это ни с чем не сравнимое чувство.

Сыновья, напомнив о себе, практически мгновенно снова возвращают мне хорошее настроение и бодрость. Всё будет хорошо. Скоро их папочки вернутся. Я верю в это. Осталось немножко потерпеть.

Больше не обращая внимания на всё ещё наблюдающего за мной Сэтору, я ещё раз глажу напоследок живот и возвращаю руку на подлокотник. И как раз вовремя.

Дверь тронного зала распахивается, и зычный голос церемониймейстера провозглашает.

− Вице-консул республики Дагра, высокородная госпожа Дома Фруаран, инси Зэа-ма.

Сердце пропускает удар, сковывая лёгкие паникой. Этого не может быть.

− Её сопровождающие: высокородный инсор Аэс-род… − продолжает вещать слуга, но я уже не слушаю. Все силы уходят на то, чтобы удержать маску, не выдать своего страха и замешательства.

Готовясь к этой встрече, я долго пыталась вспомнить, как звали ту жуткую даму из моего прошлого. А потом очень тщательно изучала состав делегации, чтобы убедиться — её среди послов не будет. Там вообще одни мужчины должны были быть.

Но вот она. В сопровождении ещё двух синих амбалов входит в распахнутые двери, решительно направляясь к трону через весь огромный зал. И может в любую минуту меня узнать. Узнать ту, чью племянницу едва не купила.

«Ус-с-спокойся, Лина! − вырывает меня из оцепенения мысленный приказ Чотжара. Заставляя вспомнить, где я нахожусь. — Никто тебя не узнает».

«Ты не понимаешь», − отвечаю, пытаясь последовать его приказу. Но маска уже вовсю идёт трещинами и осыпается. Я выбита из равновесия и никак не могу с этим справиться.

«Твоя реакция дос-с-статочно красноречива. Как и мысли, − оглушает меня мой хранитель. — Если не воз-с-смёш-шь себя в руки сейчас же, пойму не только я».

И я действительно замечаю, что на меня уже Сэтору искоса посматривает. О гиперчувствительном к эмоциям Ниба вообще молчу.

«Я видел, как Повелитель А-атон принёс-с-с тебя, Лина. Видел, какой ты была. И могу с-с-с полной ответственнос-с-стью тебя уверить — с-с-сейчас ты совершенно не похожа на ту забитую зверюш-ш-шку», − приводит ещё один веский аргумент Чотжар. И на этот раз реально действенный.