Ючения (Славский) - страница 41

– Спасибо! Буду пользоваться. – Ивар взял кольцо, встал и подошел к Озироку похлопав того по плечу. – Отдыхайте, а я пока осмотрюсь.

Ивар поднялся на холм и начал оглядываться по сторонам. Пейзаж был как и везде. Неровные холмы, местами на них пытается расти мох, да камни и земля, земля, земля. Ивар всматривался в каждый холм, стараясь увидеть хоть что-то. Но безуспешно. Еще раз бегло оглядев местность мужчина сделал пару глотков из фляжки и достал из сумки книжку, купленную в крепости. Он быстро листал страницы в поисках нужной. Остановился где-то на середине, расправил страницу и принялся читать, усевшись на землю и положив книгу перед собой.

Он вновь достал флягу и намочил правую руку, сжал пальцы в цилиндр. Пальцем левой руки он как будто мешал жидкость в цилиндре. Цилиндр Ивара начал потихоньку обрастать светящимися нитями, заполняющими все пространство. Тогда Ивар подул на нее. Паутинка стала расти быстрее собираясь в кольцо. Но на половине пути нить порвалась и паутина лопнула, разлетевшись, на исчезающие прямо в воздухе, светящиеся осколки.

Ивар нахмурился. Посмотрел на свои ладони, встряхнул их и вытер об одежду. Он повторил действия еще раз. На этот раз все получилось. Ивар поднес кулак к глазу и начал смотреть через него вдаль. Все было мутным, небо и холмы сливались в единый мутный градиент. Он разжал кулак и получившаяся линза разлетелась на осколки. Ивар тяжело вздохнул и принялся перечитывать страницу.

Третья попытка увенчалась успехом. Теперь Ивар смотрел на окружающий мир гораздо ближе. Холмы, что были лишь точками, теперь было видно, так отчетливо, что можно разглядеть крупные камни, размером с коня. Плавно поворачиваясь, оглядывая каждый холм, Ивар вел поиск. Наконец на глаз попался сверкающий силуэт. Ивар сконцентрировал взгляд на нем. И силуэт приблизился к нему. Чудовище было видно очень хорошо.


* * *

– Подъем! – Скомандовал Ивар, как только спустился с холма. – Нам повезло. Ночь будет теплой.

– Что. Что случилось? – Интересовался сонный Саак.

– Пора на охоту. Бери копья. Сала, лук и стрелы. – Командовал Ивар.

– Я с вами. – Включился Озирок.

– Останься, отдохни. Тебе еще обратно идти. – Попробовал отказаться Ивар.

– Обратно-то налегке. Да и отдохнул я уже. В таком деле пара рук лишними не бывает. – Настаивал Озирок.

– Да пусть идет. – Поддержала Сала. Быстрее управимся.

– Ладно. Освободи баул и бери копье. – Согласился Ивар. – если поторопимся через пару часов достанем его.

– Так далеко? – Удивился Озирок. – Как ты его разглядел?

– Магия. Сложно объяснять. Собирайтесь быстрее, нам его еще обратно тащить.