Маленькие тайны древнего замка (Шерстобитова) - страница 45

– Нет уж, пыль убрать магией не выйдет, все равно вернется. Попробую изобрести зелье, способное хоть как-то с ней бороться.

– О! А мне можно посмотреть? И поучаствовать?

– Главное, не мешай, – фыркнула я.

На том и порешили. Изобретать зелье отправились в мою комнату. Можно было, конечно, выбрать и другое место, но… оно как-то привычнее уже.

Итар принес несколько пыльных вещей из соседних покоев, отложил в сторону, а потом с предвкушением сел неподалеку, наблюдая за моими действиями.

Я же привычно расставляла флаконы с заготовками, раскладывала мешочки с сухими травами и поглядывала на котел, который вспыхивал искрами. И колдовство… началось! Я сочетала самые разные ингредиенты, вкладывала пожелания и выплетала узоры магических нитей… Не знаю, что видел Итар из моих действий, но сидел и едва дышал, не сводя с меня глаз. Когда три разных вида зелий, способных убрать пыль, было создано, я чуть сощурилась и перелила их во флаконы.

Итар тут же поставил передо мной пыльную-препыльную табуретку. Я открыла флакон, капнула зелье и… табуретка резво подскочила и помчалась по комнате. Я от подобного эффекта экспериментального зелья глупо захлопала глазами. Итар пришел в себя первым и бросился ловить стремительно бегающую мебель. Смотря, как он носится по комнате, я сверялась с рецептом зелья и гадала, какой ингредиент был способен на подобный эффект. Сделала вывод, что чары похожи на те, что я вплетаю в метлу для полета, а значит…

– Лови ее! – крикнул Итар, тут же споткнулся, буквально животом проехался по ковру, но гордо поймал мебель.

Подошел ко мне с брыкающейся табуреткой, поинтересовался:

– А сколько эффект длится?

– Минут десять, думаю. А что?

– Зелье мне не подаришь? – сощурился он.

Удивленно приподняла брови.

– Занятное очень.

– Это верно. Кого изводить надумал?

– Риона, конечно. Совсем совесть потерял! Вчера такую лекцию мне прочитал, рассказывая о безопасности…

Я рассмеялась и флакон с зельем ему отдала. Мне не жалко. За эти дни я месть Риону за его желание отвлечь меня так и не придумала, так пусть Итар отыграется.

– Когда он вернется, не говорил?

– Дня через три-четыре.

На этом табуретка перестала подпрыгивать в руках Итара, и мы взяли для следующего эксперимента пуфик. Я капнула из флакона второго зелья, и подушка превратилась в лягушку. Так и знала, что нельзя в заклинание эти два слова рифмовать. Итар от неожиданности свалился с табуретки, нервно икнул и покосился на меня.

– Знаешь, Эриса, ты страшная женщина!

– А то! Не передумал еще меня своему брату сватать? – хмыкнула я.