Резервация 2 (Сибиряков) - страница 43

“К ночи ты будешь выть от боли, как твой волк” – сказал ему Мясник, брезгливо, в спину, как будто катился следом на своей каталке, разглядывая медвежью перевалочку Пола.

“Колени раздуются, как шары и ты не сможешь больше идти по следу. Те парни, которых ты припугнул стволом, они не отступятся, ты ведь понимаешь это? Молодняк, стая, им нужна кровь такого, как ты – забитого старого волчары, который задел их самолюбие, унизил их – указав им место”

Маккензи оглянулся – улочка была пуста. Он петлял среди развалин, стараясь запутать след – но какой в этом был толк, если тот долговязый патлатый хрен по имени Генри выдаст все, как на духу. И те бритоголовые ребята будут искать его у моста, в доме татуировщика по кличке Гвоздь.

–Других зацепок у меня нет, – сбивая дыхание, сказал Маккензи. Пот градом катился по его лицу, и он то и дело протирал усталые глаза. Солнце палило в спину, прожигая в ней дыру и Маккензи чувствовал, как закипает кожа на затылке. Воду он так и не раздобыл и все, что ему оставалось – только идти вперед. Патлатый сказал, что видел красную машину пару дней назад, а это значило, что Аня Климко и Мирра Пател обзавелись приличной форой.

“Ты не догонишь их – посмотри на себя, еще пару миль и тебя свалит инфаркт”

–Не догоню, – ответил Маккензи своему проводнику в инвалидном кресле, – но этого и не нужно.

Все, что сейчас ему требовалось, это информация. Те детали, с помощью которых он начнет складывать паззл. И пускай информации будет немного, пускай хоть самые крохи, он сможет собрать их воедино – за годы службы ищейкой, он к этому привык.

“Будешь гнаться за этими дурехами на своих двоих?”

Глупо было надеяться на эти дурацкие игры в перегонки. Он плелся по пустынным улочкам песчаного квартала, утопая в песке, а красный автомобиль Мирры Пател, наверняка, уже был далеко за мостом. Но, даже если бы Маккензи удалось нагнать этих женщин сейчас, что бы он смог предложить им – не зная о них ровным счетом ничего, кроме той поганой чуши в долбанных отчетах. Сейчас ему нужна была информация об Ане Климко. Насколько хороша должна быть шестнадцатилетняя девушка, чтобы организовать целую террористическую сеть в Европе и втянуть в свои игры взрослых, состоявшихся людей?

Так что Полу Маккензи ничего не оставалась, кроме как переть напролом. И он пер, таким уж упертым копом он был. Ему понадобилось три часа и двадцать баксов, чтобы отыскать дом татуировщика у самого моста. Солнце к тому времени побагровело, а по небу потянулась дымка – предвестница песчаной бури.

«Солнце скоро сядет, – подумал Маккензи, – но стемнеет здесь гораздо раньше, как только ветер поднимет пыль и песок. Мне нужно будет где-то переждать эту ночь»