Тайна Саммервуда (Карин Кармон) - страница 42

– В контору мистера Бруксби. Садитесь, Леджер.

Он замялся.

– Если ваше предложение всё ещё в силе, мисс, мне понадобятся мои вещи. Вероятно, мы могли бы заехать ко мне в таверну. Я там снимаю комнату. И… – Леджер почти физически ощутил, как напряглась спина Лесли. – Ну или потом я сам как-нибудь… Тогда… туда… позже… – окончательно смутился он.

– Нет, зачем же позже? – поспешно возразила Элберта, выглядывая из салона паромобиля. – Конечно, мы заедем. У вас же не так много вещей? Сколько вам нужно времени, чтобы собраться?

– Совсем немного, – виновато промямлил Леджер, жалея, что вообще поднял эту тему.

«Проклятые шестерёнки! Почему я сначала говорю, а только потом думаю? Надо же было такое ляпнуть! Куда торопиться-то? В собственных лохмотьях стыдно даже на улицу выйти, не то что в приличном доме расхаживать. Но нет ведь, приспичило».

Однако отступать было поздно.

– Пара минут. Я мигом, обещаю.

– Ну садитесь же скорее, – Элберта указала на соседнее место и перевела взгляд на водителя: – Сейчас на Грэйм-лэйн, Лесли.

Тот развернулся, отвесил поклон, сжав губы в ниточку. Дождался, пока Леджер усядется, затем с нарочитым почтением захлопнул за ним дверцу, обошёл автомобиль и уселся на своё место.

– Кухарочка-то новая жаловаться будет, а выслушивать мне. Это уж как пить дать, мэм, – произнёс он вполголоса, постукивая по рулю буроватыми от табака ногтями.

– Что? – не поняла Элберта. – При чём тут…

– Так она с подвальными крысами намучилась, еле вывела, мэм. А вы ей – на тебе клопов, вот, пожалуйте, блох, ну и ещё… всякого-разного. Это дело-то, конечно, ваше, хозяйское, а всё-таки.

Леджер хотел было рассердиться и вспылить, но не смог. Совесть не позволила. В конце концов сам виноват: его ведь вчера, пьяного вусмерть, Лесли притащил на себе из таверны, возился с его грязным бельём, спать укладывал на чистые простыни. Кулаками да руганью он теперь ничего никому не докажет.

– А ваше дело – вести машину, Лесли, – строго проговорила Элберта и виновато посмотрела на Леджера. – Побыстрее, мы очень спешим.

Дорога до таверны прошла в полном молчании. Леджер усердно глазел в окно, избегая встречаться взглядом с Элбертой. Идея вернуться с каждым ярдом казалось ему всё более ужасной.

«Вот ведь дёрнул чёрт за язык».

– Приехали, – мрачно сообщил Лесли, останавливаясь почти у самого входа в таверну.

Редкие прохожие с удивлением разглядывали паромобиль, перешептываясь и не стесняясь показывать на них пальцами – с хорошими манерами и приличиями в этом районе не сложилось. Впрочем, как и с прогрессом. На узеньких мощёных улицах с лёгкостью можно было встретить собственную смерть, а вот машины, не говоря уже о дирижаблях и прочем транспорте, были настоящей диковинкой.