Мой Темный повелитель (Рейвен) - страница 133

Никакого почтения, как у других, перед Дарком и мной, если он рядом. Но старуха, я теперь не сомневаюсь в этом, словно клещами держит меня за руку. И ей удается оторвать меня от Морозова, так что я теряю связь с ним.

– Дарк…

– Я здесь, Лена, делай, что говорит Агния.

– Садись, – и меня совсем не любезно толкают на какую-то твердую лавку, а после вынуждают откинуться на спину. Старуха задирает подол моего платья, и не успеваю я осознать, как дергаюсь от пальцев внутри. Мне неприятно и больно одновременно, и это сочетание заставляет меня светиться, словно рождественская гирлянда на ёлке. – Угомонись и не смей слепить меня.

Пальцы исчезают, так же быстро, как появились, а после и подол мой опускают на место. Но не успеваю я выдохнуть с облегчением, как моей руки касается острое лезвие и жалящая боль заставляет дернуться.

– Нет!

– Тихо! Нам же не нужно, чтобы ты истекла кровью?

– Дарк… – но в этой темноте я не вижу его, а на мою просьбу он не отзывается, и тут меня накрывает паника. – Дарк! Чтоб ты провалился, чертов манипулятор!

– Я рад, что ты всегда желаешь лишь добра, – тьма рассеивается, являя мне и самого Дарка и слепую или больную старуху с редеющими седыми волосами. Перевожу ошарашенный взгляд с мужчины на женщину и обратно. Она что-то мешает в глиняной миске, совершенно не обращая на меня внимания. – У тебя кровь идет, – Дарк приседает рядом и, взяв ленту ткани, заматывает ею порез.

– Зачем она меня порезала?

– Чтобы убедиться, что ты беременна, – даже голос у неё, как у бабы Яги из детских сказок. – И это так. Вот, взгляните, – и она протягивает ту самую миску. На дне кровь смешанная с какой-то странной субстанцией сплелась во что-то, похожее на эмбрион.

– Понятно, спасибо, Агния, – Морозов резко поднимается и тянет меня за собой. – Нам пора, Лена.

– Но…

– Мы поговорим, но не здесь. Идём, – и почти волоком он вытаскивает меня на солнечный день. Но на улице я уже торможу, внезапно понимая, что Дарк что-то задумал.

– Вот мы и вышли оттуда, а теперь говори.

– Ты немедленно уезжаешь в Аль Гросу.

– Ага, уже бегу, волосы назад, хлопаю ушами.

– Что?

– Это значит “нет”, Ваше Темнейшество!

– Не создавай проблем, – он снова берет меня под руку и наклоняется ближе к уху, а я смотрю на его яремную впадинку и мечтаю прижаться к ней губами. – Я не позволю моим врагам использовать тебя и моего ребенка против меня.

– Никуда я не собираюсь уезжать, тем более оставлять тебя здесь.

– Меня не интересует, собираешься ты или нет, ты в любом случае сегодня же… – он подходит ближе. – Нет, ты уедешь сейчас же.