Тайна Каменного Принца (Медведева) - страница 118

— Но зачем владыке идти против себя самого? — задаю резонный вопрос.

— Именно потому, что незачем, я и сделал ставку на своего старшего брата, — произносит Тао и ставит передо мной тарелку.

Не отрываю от него глаз, рассматривая спокойное лицо с отстранённым выражением.

Что он испытывает сейчас? И испытывает ли?.. Или он уже давно подозревал принца Цянькона, но молчал, не желая выдавать себя?

— Не знала, что первый принц настолько амбициозен, — отзываюсь ровно.

— Боюсь, что моего брата можно обвинить лишь в глупости: его желание сесть на трон едва не разрушило всё бессмертное царство, — отрезает Тао.

— Что ты собираешься с ним делать? — склоняю голову набок.

— Пока ничего. Он сейчас бесполезен для алой девы: его помощь была нужна лишь тогда, когда Цяо-Цяо находилась под моим наблюдением.

— Мы не будем выдавать себя… — протягиваю с пониманием, — хорошо. Но что дальше?

— А дальше… нам предстоит найти её гнездо. И уничтожить.

И вновь я наблюдаю перед собой Каменного принца. Прямолинейного, жесткого, даже жестокого.

— Ты не планируешь узнать, чего она хочет? — мягко уточняю.

— Зачем мне это знать? Я хочу избавиться от всех частей этого существа — где бы они не находились. А для того, чтобы избавиться от части в своей голове, мне необходим Цветок Алого Пламени, — встретив мой взгляд, четким голосом произносит наследник.

— Ты вообще когда-нибудь любил Чжу Цин? — спрашиваю прямо.

Сейчас эта юная богиня представлялась мне жертвой обстоятельств и вызывала скорее сочувствие, чем ревность.

— Я никого и никогда не любил, — спокойно отвечает Тао, — все триста лет я жил, преследуя единственную цель и пытаясь отыскать способ достать эту тварь из своей головы. Но, когда в смертном мире ни на кого не похожая девушка с непостижимой логикой начала вызывать в моём сердце какие-то новые чувства… я понял, что смысл жизни может быть не только в борьбе с алой девой.

— Почему тебя прозвали Бездушным Императором? — смотрю ему в глаза.

Стараюсь не думать о том, что услышала. В сказку о любви я могла поверить месяц назад — до того, как узнала о том, что он использовал меня в своём эксперименте с кровью. Сейчас мне очевидно — принц Тао заслуженно носит прозвище Каменный. Его задача — справиться с алой девой. Ни о какой романтике речи не идёт. Не может человек отвлечься на что-то постороннее во время борьбы с главным врагом.

Но Тао продолжает настаивать на том, что у него есть ко мне чувства. И продолжает убеждать, что его намерения так же серьёзны, как слова.

Это… слегка дезориентирует.

— Айю, я думаю, самое время тебе прочесть свой свиток жизни, — неожиданно произносит наследник.