Тайна Каменного Принца (Медведева) - страница 126

— Разве? — уточняю ровным голосом.

Всё его поведение говорит о том, что он со мной не согласен.

— Если бы я грешил этим, я бы не дожил до своих лет, — спокойно отзывается Летописец, игнорируя мой укол.

— Хорошо… — опускаю голову, давая себе время собраться с мыслями, — Он сейчас в безопасности?

— Я не могу ручаться за безопасность наследного принца — ведь он не рядом со мной.

Этот старец точно меня недолюбливает.

— У Хозяйки Шелковой Долины есть ещё какие-то вопросы?

— Есть, — отрезаю и присаживаюсь на подушки, всем видом давая понять, что не планирую уходить в ближайшее время.

— Я вас слушаю, госпожа Инь Юэ, — вежливо произносит Летописец.

— Может ли тень забеременеть в смертном царстве? — спрашиваю. И впервые в жизни я замечаю удивление на лице мудреца.

— Это довольно неожиданный вопрос, — наконец, отзывается он.

— Так, это возможно? — повторяю вопрос, контролируя свои эмоции.

— Это возможно, если тень вселилась в человеческое тело и проходит испытание.

— А если тень сформировала своё собственное тело? — уточняю.

— Я слышал об этой технике, — кивает старец, — и предположу… что это возможно, если носитель тени — бог с огромным потенциалом. То есть, в вашем случае это возможно. Ребёнок может родиться в смертном царстве, и он даже может обладать врожденным бессмертием… но это не точно.

— Хорошо. Тогда последний вопрос — может ли такая тень перенести беременность в истинное тело? — спрашиваю Летописца.

— Это невозможно.

— Вы уверены?

— Абсолютно. В этом случае физическая оболочка, созданная для тени, растворяется при переходе из одного мира в другой, — поясняет старец, — ребёнку просто не во что вернуться — если можно так выразиться.

Так. Хорошо. С этим вопросом разобрались.

Но есть ещё несколько…

— Вы знаете о моем абрикосовом дереве? — протягиваю, усаживаясь поудобнее.

— Я слышал о нём из рассказов наследного принца, — отзывается Летописец, мгновенно отстраняясь и словно уходя в какие-то свои мысли.

— По какой-то причине плод, растущий на нём, вытянул силы наследника. А ещё — он продолжает расти и увеличиваться в размерах…

— Госпожа Инь Юэ, это дерево напрямую связано с вашим собственным испытанием в смертном мире, проходившем две с половиной тысячи лет назад, — останавливает меня Летописец, — и что на нём растёт — даже я не берусь предположить. В своё время вы предпочли избавиться от болезненных воспоминаний в обход правил — и использовали технику, скрывающую часть памяти от носителя. Я не стал сообщать об этом предыдущему владыке, но я в курсе, что господин Лин Хун вам в этом помог.