Мой похититель - дракон (Верх) - страница 69

— Проводите герцога Пенгальского в обеденную и попросите Дюльера приготовить что-нибудь для почтенного гостя, — я улыбалась, как может улыбаться человек, которому доставляет физический и моральный дискомфорт тело, трущееся рядом.

Мистер Хоунто кивнул и попросил герцога следовать за ним. О, чудо, он не стал противиться и, подмигнув напоследок, вышел вслед за дворецким.

Красноволосый мгновенно вынырнул из-под шторы, волосы его слегка потрепались.

Мои бока… Как же я… «люблю» вас, Тьер Браун… Убить как люблю…

— Мышка, какой, к чертям, обед? — гневно зашипел он, сверкая на меня красными глазами.

— А как мне еще было от него избавиться? — ответила я ему тем же.

— Твоей фантазии хватило только на «мы не совсем удачно закончили наш прошлый ужин»? — перекривлял он меня.

Нет, какая великая наглость!

— А вы не придумали ничего лучше, кроме как спрятаться под юбкой девушки!

Дракон поджал губы.

— Не волнуйтесь, о вас не забуду, вы надолго оставили свой след на моем теле, — с толикой злости добавила я и спустилась на пол, всучив красноволосому конец наполовину снятой шторы.

Выставил меня виноватой. Меня. И за что? За то, что я спасла себя от пары-тройки дополнительных синяков, и буду выслушивать пошлые комплименты Олрето? Гениально и очень по-мужски, ничего не скажешь.


После получасового проклинания дракона


— Признаться, я немало удивлен вашему желанию вместе пообедать, — якобы соблазнительно улыбался Олрето.

Не стоит так удивляться. Я вовсе этому не рада.

— Мне до сих стыдно за тот инцидент с горячим шоколадом, — пробормотала я и чрезмерно воодушевленно поинтересовалась: — Я вас не сильно обожгла?

— Пустяки, — отмахнулся он.

— Да? — голос мой погрустнел.

Герцог с удивлением на меня воззрился и даже перестал жевать.

— То есть я хотела сказать, что рада. Вы не пострадали.

Олрето широко улыбнулся.

— Ваше волнение за меня, отрада для моей души, — произнес он соблазнительным тоном и поцеловал мою руку.

У меня этот слащавый голос вызвал отвращение. Он действительно так пытается завоевать расположение девушек? Хотела бы я посмотреть на тех дурочек, что на него поведутся.

Я быстрее затолкала в рот пару кусочков отбивное, чтобы не пришлось ему отвечать. Боюсь, слова «Кажется, вам уже давно пора», вырвутся внезапно, если я начну говорить.

Герцог, очевидно, ожидал реакции несколько другой, чем спешное расчленение отбивной. Он два раза кашлянул, сделал глоток чая и снова одарил меня широкой улыбкой.

Попади мне в руки горячий шоколад, клянусь, я бы сделала то же, что и в первый раз.

Обстановку разрядил вошедший в обеденную дракон. Красноволосый сухо кивнул герцогу, бросил на меня мимолетный взгляд и, вальяжно рассевшись за столом, обратился к Пенгальскому: