Маленькая Рита (Кирова) - страница 35

Брандт удивлённо посмотрел на меня, подняв бровь, и отвернулся к окну. Мне даже показалось, его что-то насмешило, а Дора… Она только скривила губы, что не обещало ничего хорошего.

Пора бы уже привыкнуть и начать отращивать панцирь.

— Всё ясно, спасибо, — отчеканила она и быстро вышла из кабинета.

Я стояла, опустив голову. Моё превращение из вымокшего гнома в стильную офисную работницу не имело сейчас никакого значения. Как часто я представляла себе первую встречу с господином Брандтом в моём новом образе и как жалко я смотрелась сейчас!

Ещё и тот самый свежий акватический запах Вальтера вернул меня в хмурый апрельский полдень, когда мы впервые встретились, когда меня переполняли смущение и неловкость! Как и сейчас…Самое страшное, мне было совсем не понятно, что тут сейчас произошло, что я сказала не так. Как только за Дорой захлопнулась дверь, Брандт неожиданно рассмеялся, словно услышал от меня хорошую шутку.

— Рита, осторожнее с Дорой! — подмигнул он.

— Господин Брандт, пожалуйста, — взмолилась я и не заметила, как устало плюхнулась в кресло Макса. — Что же нужно было?

Я аккуратно отодвинула от края стола малюсенький кактус, который раньше не замечала. Смахни я его по случайной неосторожности, и Зенф отправит меня из офиса в известном направлении.

— Спокойствие, сейчас я всё объясню, — Брандт придвинул стул и, взяв у Макса листочек для заметок, принялся что-то писать. — Итак, — он развернул бумажку ко мне и внимательно посмотрел в глаза. — Дору зовут Дора Партугас. Пар-ту-гас. Тихонов просто плохо выговаривает букву «р».

— Ой…

Вальтер заметил начинающуюся панику и успел её предупредить.

— Всё в порядке… Рита, не переживайте, это пустяк. Вы же не пытались задеть Дору. Вы бы видели, как Макс её гоняет. Вы давно с нами?

— Чуть больше двух недель, — я отвела взгляд на бумаги. — Надеюсь, продержаться хотя бы ещё столько же.

— Даже не сомневайтесь, — ободряюще сказал он с улыбкой. — Есть какие-то сложности.

— Нет, совсем никаких, — я выпрямилась на стуле и пугливо посмотрела на дверь — всё-таки заняла чужое рабочее место. — И… господин Брандт, ваше пособие мне совсем не пригодилось.

— Что, даже не открывали? — Вальтер вскинул брови и крепко свёл губы.

— Ну, чему-то меня всё-таки научили в университете, — откуда только наглость взялась во мне?! Я быстро взяла себя в руки: — Почему вы так удивлены?

Сколько раз я мысленно готовила речь про то, что мне не нужны такого рода подачки и вот так просто сдулась под взглядом красивого немца. Вся смягчилась под звуки его голоса.

— Рита, — тихо начал Вальтер, — я не смел сомневаться в ваших знаниях и упорстве. Я передал книгу совсем с другим намерением.